Beispiele für die Verwendung von "reprint series" im Englischen
We regret that we were unable to send you the promised information until now, but due to extraordinary interest a reprint of our brochure was necessary.
К сожалению, мы только сегодня можем выслать Вам обещанные бумаги, т.к. необычный интерес потребовал нового издания наших брошюр.
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
Ярость людей вырвалась наружу, что привело к серии бунтов.
He has just published an interesting series of articles.
Он только что опубликовал интересную серию статей.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
Записи, относящиеся к этой эпохе, особенно редки, вероятно из-за серии стихийных бедствий обрушившихся на столицу.
To configure mobile device menu items to reprint labels, follow these steps:
Чтобы настроить пункты меню мобильного устройства для повторной печати этикеток, выполните следующие действия.
As agreed we are sending you the photos of our new product series.
В соответствии с договоренностью посылаем Вам фотографии нашей новой серии продуктов.
The Asian series of tournaments starts in just a couple weeks.
Азиатская серия турниров начинается уже через пару недель.
To enable workers to print or reprint labels, you must configure settings in the following forms.
Чтобы разрешить работнику печатать или перепечатывать этикетки, необходимо настроить параметры в следующих формах.
Previous talks between the parties have done little to ease tensions fuelled by a series of clashes this year.
Предыдущие переговоры между партиями мало сделали для ослабления напряженности, которую усилила серия столкновений в этом году.
Configure the mobile device menu items that workers can use to print or reprint labels from mobile devices.
Настройте пункты меню мобильного устройства, которые работники могут использовать для печати или повторной печати этикеток с мобильных устройств.
What came next was a Radio 4 documentary series called What's So Great About...?
Дальше была серия документальных передач на Radio 4 под названием "Что хорошего в...?"
Click Preview/Print > Use print management to reprint a document by using the effective print management settings.
Выберите Просмотр/печать > Использование управления печатью, чтобы повторно распечатать документ с действующими параметрами управления печатью.
Immediately after, there was no statement from Warner or TNT about how the series would handle the loss of Hagman.
Warner или TNT пока не сделали заявления о том, что будет с сериалом после ухода Хэгмэна.
Henry is rehearsing a comedy, Rudy's Rare Records, which is based in part on an imaginary conversation with his father and has grown out of the Radio 4 series.
Генри репетирует комедию, "Редкие пластинки Руди", которая частично основана на воображаемых разговорах с его отцом и выросла из серии передач на Radio 4.
After a series of surgeries, she thought she had totally recovered but said yesterday: 'Three months ago, the pain came back.
После череды операций, она думала, что полностью восстановилась, но вчера сказала: "Три месяца назад боль вернулась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung