Beispiele für die Verwendung von "revision" im Englischen
Übersetzungen:
alle1529
пересмотр775
изменения304
пересмотренный вариант80
версия60
версии40
изменение24
проверка5
andere Übersetzungen241
Revision highlighting in the thumbnail pane of PowerPoint
Выделение исправлений в области эскизов PowerPoint
Slide with revisions and thumbnail with revision marker
Слайд с исправлениями и эскиз с маркером исправлений
The report blames “geopolitical tensions” for the downward revision.
В качестве причины такого ухудшения они назвали «напряженную геополитическую обстановку».
We're maybe heading to a heart-rending revision.
Возможно обстоятельства вынудят нас пойти на это - скрепя сердце.
In July 2004, the Elections Law (2004 Revision) was enacted.
В июле 2004 года был принят Закон о выборах (редакция 2004 года).
This document will be sent for editorial revision before printing.
Этот документ будет разослан для редактирования перед его направлением в печать.
Brochure (April 2001, English, French and Spanish, third revision) [DPI/2187]
Брошюра (апрель 2001 года, на английском, испанском и французском языках, третье исправленное издание) [DPI/2187]
The document will still undergo revision to avoid negative impacts on consumers.
Документ еще будет детализироваться, чтобы избежать возможного дискомфорта для покупателей.
"No real-world crisis has shown that the current system needs radical revision.
"Ни один реальный мировой кризис не показал того, что система нуждается в радикальной ревизии.
Item 6: Draft Revision of the UNECE Standard for Porcine Carcases and Cuts
Пункт 6: Проект пересмотренного стандарта ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы
Furthermore, the ACABQ recommends the consolidation, revision and reduction of the budget tables.
Кроме того, ККАБВ высказывает рекомендации по слиянию, переработке и сокращению бюджетных таблиц.
The Working Party may also wish to examine a revision proposal submitted by FEVR.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть пересмотренное предложение, представленное ЕФЖДТП.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung