Beispiele für die Verwendung von "rhyming" im Englischen

<>
No, that's enough rhyming. Всё, хватит рифмовать.
Then he knelt down and started rhyming. Затем он опустился на колени и начал рифмовать.
He's got a real talent for rhyming. У него настоящий талант к рифмованию.
There aren't as many songs about him, but I attribute that more to rhyming difficulties. О нем не так много песен, но я списываю это на трудности рифмования.
Albania's hard to rhyme. Албанию трудно рифмовать.
So how did you rhyme me? Ну и как же ты меня рифмовал?
No, wait, those have to rhyme. Ой, нет, их же надо рифмовать.
So I also can rhyme real good. А ещё я умею неплохо рифмовать.
You can't do no "rhymes with"! Ты не можешь рифмовать!
What rhymes - Let's do some animals. Давайте рифмовать животных.
That's terrible - you can't even rhyme! Это ужасно - ты даже рифмовать не умеешь!
Yeats rhymes the word "swan" with the word "stone". Йейтс рифмует слова "лебеди" и "вдребезги".
Told him the way he turned his life into rhymes would make him huge. Говорил, что то, как он рифмует свою жизнь, сделает его великим.
Poetry is an art form that uses words put together in new and unexpected ways, sometimes in rhyme. Поэзия - это форма искусства, которая использует слова, выстраивает их в новые, неожиданные комбинации, зачастую рифмуя их.
Then I learned some Cockney rhyming slang. А потом я поднабрался этого рабочего сленга.
You used to say it sounded like rhyming slang. Вы говорили, что моё имя звучит как "кокни".
I'm a poet and didn't even know I was rhyming those words. Оказывается, я - поэт, но я даже не подозревал, что сказал всё в рифму.
Ordinary for him means hating immigrants, talking in rhyming slang and not reading books. Простой для него значит ненавидящий иммигрантов, неграмотно говорящий и не читающий книг.
How can you think Moliere, who wrote in rhyming couplets, was even remotely connected. Как Мольер, который писал в стихах мог быть связан.
So, everyone, look at your rhyming dictionaries, and let's work on banging out some songs that rock. Так что, все, откройте свои словари рифм, и давайте работать над высечением песен из этой скалы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.