Beispiele für die Verwendung von "right hand side" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle18 правая сторона2 andere Übersetzungen16
And to the right hand side of us was this great Khumbu Glacier. И по правую сторону от нас находился огромный ледник Кхумбу.
On the right hand side, that bit there is part of an installation that is about 12 feet long. С правой стороны, вот там - часть инсталляции, которая в длину около трёх с половиной метров.
The person you see on the right hand side is Paul DeLong-Minutu. Человек, которого вы видите справа, - это Пол Делонг-Минуту.
Scroll down to My Info and click Edit on the right hand side. Прокрутите вниз до раздела Моя информация и нажмите Редактировать справа.
number_1 At the time of the highlighted candle, the ATR is 125 pips, shown by the black line and the value on the right hand side of the indicator. number_1 К моменту выделенной свечи ATR составлял 125 пунктов, что изображено черной линией и значением справа от индикатора
On the right hand side of the page, Click Remove. Нажмите Удалить в правой части страницы.
On the right hand side of the screen, click Assign Partner. Нажмите Назначить партнера в правой части страницы.
Go to Business Info and click Edit on the right hand side of the page. Перейдите в раздел Информация о компании и нажмите Редактировать в правой части страницы.
The retracement forming the handle should not exceed the move up on the right hand side of the cup. Коррекция цены, в ходе которой образуется ручка, не должна превышать восходящее движение в правой части чашки.
On the right hand side, hover over the name of their current role and select Ad Account Advertiser to provide them access. В правой части страницы наведите курсор на текущую роль человека и выберите Рекламодатель рекламного аккаунта, чтобы предоставить ему доступ.
We now interpret the right hand side of (5) as the consumer's period t willingness to pay price function wt (Z, ut, pt): Теперь мы интерпретируем правую часть (5) как функцию желания потребителя платить цену в период t wt (Z, ut, pt):
To make things worse, you can just see the white dot up at the top right hand side of the screen; that's a full moon. Для полноты картины, обратите внимание на белую точку сверху справа - это полная Луна.
The right hand side of (26) is linear in the unknown parameters so that linear regression techniques can be used in order to estimate the unknown parameters. Правая часть равенства (26) линейна при неизвестных параметрах, таким образом для оценки неизвестных параметров могут быть использованы методы линейной регрессии.
You can use the Export option on the upper right hand side of any TechNet page to add topics and then export them into a PDF file. Чтобы добавить разделы и затем экспортировать их в файл в формате PDF, можно использовать параметр "Экспорт", расположенный в верхней правой части каждой страницы TechNet.
But because so many of the issues in education aren't just in school, they're in family and community, what you also need, definitely, is more on the right hand side. Но поскольку многие проблемы образования связаны не только с школой, они и в семье, и в квартале, и в районе, нам также определенно нужно проявлять больше активности.
The sidebar is shown to a selection of targeted, active app users and appears on the right hand side of every page, if the user's screen size is wide enough to support it. Эту панель видит определенная целевая аудитория активных пользователей в правой части каждой страницы, если ширина экрана вмещает ее.
•... the Fibonacci tool is always applied from the left hand side over to the right hand side of the price chart, for both long trades in an uptrend and short trades in a downtrend. •... инструмент Фибоначчи всегда применяется на ценовом графике слева направо, как в случае длинных позиций при восходящем тренде, так и в случае коротких позиций при нисходящем тренде;
Now in actual practice, when unrestricted period t hedonic regressions are run in isolation, researchers omit the time dummy and just regress say ln Pkt on ln ft (zkt) where the right hand side regression variables have a constant term. Однако на практике, когда неограниченные гедонические регрессии периода t строятся изолированно, исследователи опускают фиктивную переменную времени и просто строят регрессию, например Pkt on ln ft (zkt), где переменные в правой части регрессии имеют постоянный член.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.