Usage examples of "right to health" in English with translation to Russian

<>
Or do right to health indicators have special features that distinguish them from health indicators? Имеют ли показатели осуществления права на здоровье характерные особенности, отличающие их от показателей в области охраны здоровья?
These figures represent an indefensible injustice: millions of people are being denied their right to health. Эти цифры отражают неоправданную несправедливость: миллионам людей отказано в праве на здоровье.
In Sri Lanka, OHCHR held a seminar on the right to health with the Law and Society Trust in March 2005. В марте 2005 года в Шри-Ланке УВКПЧ провело совместно с организацией " Право и общественное доверие " семинар по праву на здоровье.
The right to health includes universal, egalitarian access to the actions and services directed towards promotion, protection, and recovery of health. Право на здоровье включает в себя всеобщий и равный доступ к мероприятиям и услугам, направленным на укрепление, охрану и восстановление здоровья.
Such unethical conduct violates the detainees'right to health, as well as the duties of health professionals arising from the right to health. Такое неэтичное поведение нарушает право задержанных на здоровье, а также является нарушением обязанностей медицинских работников, вытекающих из права на здоровье.
In recognition of present realities, including resource constraints, it allows for the progressive realization of the right to health over a period of time. Признавая существующие реальности, в том числе нехватку ресурсов, этот подход позволяет постепенно реализовывать право на здоровье в течение определенного периода времени.
Common sense dictates that, where appropriate, these specialized instruments should be used as interpretive guides in relation to the treaty-based right to health. Здравый смысл говорит, что в соответствующих случаях эти специальные документы необходимо использовать в качестве пояснительного руководства применительно к договорному праву на здоровье.
Therefore, priority setting across a range of sectors, and not just the health sector, will have a profound bearing on the right to health. В связи с этим установление приоритетов в широкой совокупности секторов, а не только в области здравоохранения, будет иметь самое непосредственное отношение к праву на здоровье.
Mental health is a central element of good health and the right to mental health is a central element of the right to health for all. Психическое здоровье составляет главный элемент крепкого здоровья, и право на психическое здоровье представляет собой основной элемент права на здоровье для всех.
The general comment on the right to health also addresses the right to maternal, child and reproductive health and the right to healthy natural and workplace environments. Замечание общего порядка, касающееся права на здоровье, также затрагивает право на материнское, детское и репродуктивное здоровье и право на здоровую природную среду и на гигиену труда.
Thus, despite dealing with human rights issues (especially with respect to the right to life and the right to health), the Declaration was bereft of human rights language. Так, например, несмотря на упоминание в ходе дискуссии вопросов прав человека, в частности в контексте права на жизнь и права на здоровье, в Декларации отсутствовали формулировки, касающиеся прав человека.
The Special Rapporteur on the right to health even proposed including indicators in the draft guiding principles as a mandatory requirement for States to monitor and be accountable. Специальный докладчик по вопросу о праве на здоровье даже предложил включить в проект руководящих принципов показатели, за которыми государства должны в обязательном порядке следить и по которым они должны отчитываться.
While the court-based approach to the right to health played an indispensable role, there was also the policy approach, which involved local, national and international policy-making. Хотя защита в судебном порядке права на здоровье играет чрезвычайно важную роль, в этой области применим также политический подход, который включает выработку политики на местном, национальном и международном уровнях.
While discussion about best practices and the right to health is at such an embryonic stage, the Special Rapporteur proposes to use the more inclusive term “good practice”. Поскольку обсуждение вопроса о наилучшей практике и праве на здоровье находится на начальном этапе, Специальный докладчик предлагает использовать более емкий термин «передовая практика».
Ms. Sutikno (Indonesia) said that the integration of the right to health into national and international policymaking required further discussion, since there was no one-size-fits-all solution. Г-жа Сутикно (Индонезия) говорит, что включение права на здоровье в процессе принятия национальной и международной политики требует дальнейшего обсуждения, поскольку не существует решения, которое бы устраивало всех.
In the context of water, sanitation and the right to health, it is extremely important that States, international organizations and others adopt a gender-sensitive approach to all relevant policymaking; В контексте водоснабжения, санитарии и права на здоровье чрезвычайно важно, чтобы государства, международные организации и другие использовали учитывающий гендерную проблематику подход к разработке всех соответствующих аспектов политики;
In this context, it was suggested that the task force consider adding criteria on implementing the right to health through access to essential medicines and a rights-sensitive pricing policy. В этой связи предлагалось, чтобы целевая группа рассмотрела возможность дополнения критериев осуществления права на здоровье на основе доступа к основным лекарствам и политики ценообразования, учитывающей права человека.
There was general agreement in the Committee that draft article 21 should address the right to health and that a separate draft article 21 bis should address habilitation and rehabilitation. В Комитете было достигнуто общее согласие в отношении того, что в проекте статьи 21 речь должна идти о праве на здоровье, а вопросы приобретения навыков и реабилитации должны рассматриваться отдельно в проекте статьи 21 бис.
Today, we call on world leaders to confront health injustices wherever they see them, and to take action to respect, protect, and uphold the right to health for all people. Сегодня, мы призываем мировых лидеров противостоять несправедливости в области здравоохранения, где бы они с этим не сталкивались, и принимать меры для соблюдения уважения, защиты, а также отстаивать право на здоровье для всех людей.
Finally, he hoped that he would be able to take up the question of the obligations under international law concerning the right to health that were subject to maximum available resources. Наконец, оратор надеется рассмотреть вопрос об обязательствах, связанных с осуществлением права на здоровье, которые, согласно международному праву, предусматривают выделение максимального объема ресурсов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!