Beispiele für die Verwendung von "robs" im Englischen mit Übersetzung "грабить"
Übersetzungen:
alle252
ограбить197
грабить34
обворовывать10
отнимать6
обкрадывать1
andere Übersetzungen4
Then he picks them up, takes them away, robs them silly.
Затем он берет его, увозит их, грабит беззащитный людей.
Then he goes and robs a bank, discharging a gun in the process.
После этого он идёт и грабит банк, в процессе стреляя из пистолета.
So maybe a prostitute robs Evan, something goes sideways, she shoots him, flees the scene.
Так что возможно проститутка грабит Эвана, что-то идет не так, она стреляет в него и убегает.
A guy robs a casino, shoots a security guard, and rides off on a motorcycle, and gets killed by an insect?
Парень грабит казино, стреляет в охранника, уезжает на байке, и погибает от укуса насекомого?
He's robbing the distributor, then falsifying the records.
Он грабит агента по продажам, потом подделывает записи.
You only got calm again when you started robbing banks.
Ты успокоилась, только когда начала грабить банки.
You rob a bank here, who gonna respond to that call?
Ты здесь грабишь банк, кто ответит на этот вызов?
You and the lads who rob cashpoints aren't a gang?
А ты и парни, которые грабят банкоматы, разве не банда?
One's in prison, one got shot dead robbing a pawn shop.
Один в тюрьме, другой был застрелен насмерть, грабя ломбард.
The same spot, it was a crime spot where people were being robbed.
Это же место в свое время было местом преступлений, где грабили людей.
A male model is robbing us and he's already stolen my heart.
Нас грабит мужчина-модель, и он уже украл мое сердце.
"Maz, I think your character would rob the bank with a bomb around him."
"Маз, мне кажется твой герой будет грабить банк с поясом смертника."
The way you fawn, the way you seduce them, the way you rob them.
То, как вы подлизываетесь, то, как вы соблазняете их, то, как вы грабите их.
I held up no stagecoach, I robbed no bank, but you're here again.
Я не грабила дилижанс, я не грабила банк, но вы все равно здесь.
She's dying of a disease that will rob her life of any quality and dignity.
Она умирает от болезни, которая грабит качество и достоинство ее жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung