Beispiele für die Verwendung von "robs" im Englischen
Übersetzungen:
alle252
ограбить197
грабить34
обворовывать10
отнимать6
обкрадывать1
andere Übersetzungen4
A kid goes out and robs a bank, you put the parents in jail?
Ребёнок пошёл и ограбил банк, посадим родителей в тюрьму?
Then he picks them up, takes them away, robs them silly.
Затем он берет его, увозит их, грабит беззащитный людей.
He robs the bank you work in, then I find this in the Coco Bongo.
Он ограбил банк в котором ты работаешь, и тогда же, я нахожу это в "Коко Бонго".
Then he goes and robs a bank, discharging a gun in the process.
После этого он идёт и грабит банк, в процессе стреляя из пистолета.
I mean, bastard dies, comes back 13 years later, robs a bank, kills his best friend.
Я имею в виду, подонок умер, вернулся через 13 лет, ограбил банк, убил своего лучшего друга.
So maybe a prostitute robs Evan, something goes sideways, she shoots him, flees the scene.
Так что возможно проститутка грабит Эвана, что-то идет не так, она стреляет в него и убегает.
The tribal leaders have said publicly that she robs the reservation, she pockets all of the casino's profits.
Вожди племен публично обвинили ее в ограблении резервации, она кладет себе в карман всю выручку казино.
A guy robs a casino, shoots a security guard, and rides off on a motorcycle, and gets killed by an insect?
Парень грабит казино, стреляет в охранника, уезжает на байке, и погибает от укуса насекомого?
Caleb robs the armored truck 13 years ago, goes to bury the money by his hunting shack, drops dead of a heart attack.
13 лет назад Калеб ограбил инкассаторов, пошел закапывать деньги у хижины в лесу, и умер от инфаркта.
Consider a career criminal who robs and kills a victim who led a decent life and left several children and a spouse behind.
Возьмем преступника, ограбившего и убившего человека, который вел порядочную жизнь и оставил после себя жену и нескольких детей.
Cocaine smugglers were themselves robbed of an estimated 1,000 kilos of cocaine yesterday by local criminals while trying to flee Honduran authorities in the remote La Mosquita region of the country.
Кокаиновых контрабандистов самих обокрали на сумму порядка 1000 кг кокаина вчера местные бандиты во время попытки бегства от властей Гондураса в отдалённом регионе страны Ла Москита.
Only one power can rob the US of its unique position: America itself.
Лишь одна сила может отнять у США это уникальное положение - это сама Америка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung