Beispiele für die Verwendung von "rode" im Englischen

<>
I rode out of a loading bay in a garbage truck. Я выбралась через погрузочный рукав и выехала в мусоровозе.
All I know is this chick rode out of nowhere like Zorro on a horse and took Lori. Все что я знаю, эта чика выехала из ниоткуда, как Зорро верхом на лошади и забрала Лори.
Amaro rode back with Fin. Амаро уехал с Финном.
Rode out in the garbage truck. Уехала в кузове мусоровоза.
Lady Mary rode very well today. Леди Мэри сегодня показала себя прекрасной наездницей.
You rode on the ferris wheel. Вы прокатились на колесе обозрения.
And by 1980, the last train rode. И в 1980 году по ней прошел последний поезд.
He mounted his bicycle and rode away. Он сел на велосипед и уехал прочь.
Six weeks ago, I rode a palomino mare. Шесть недель назад я скакала на пегой кобылице.
Wallace rode into his bedchamber and killed him. Уоллес ворвался в его спальню и убил его.
He rode into Sleepy Hollow for a reason. Он не зря приехал в Сонную Лощину.
He just got back in the kayak, rode away. Он просто вернулся в каяк и поплыл.
17 years ago you rode off with Robert Baratheon. 17 лет назад ты уехал с Робертом Баратеоном.
Remember at school how we rode piggyback at recess? Помнишь как в школе мы играли в лошадки?
Her old bike squeaked as she rode down the hill. Её старый велосипед заскрипел, когда она съезжала с холма.
After our senior year, we rode motorcycles across North Africa. После выпускного класса мы совершили мотопробег по Северной Африке.
So anyway, I made her laugh, she rode off happy. Так или иначе, я рассмешил её, и она уехала весёлая.
I rode in one of those rumble seats last night. Я была вчера вечером в одной из тех шумных забегаловок.
And he spoke of a great duke that rode from Warwickshire. А еще он сказал, что великий герцог выступил из Уорвикшира.
She was also called Simhanandini, the one who rode the lion. Ее так же называют Симханандини - оседлавшая льва.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.