Beispiele für die Verwendung von "ruining" im Englischen

<>
Is for ruining your computer. За то, что сломал твой комп.
You're ruining my chi. Вы пагубно влияете на мою чакру Чи.
I think exams are ruining education. Я думаю, что экзамены портят образование.
What they are doing is ruining the economy. То, что они делают, уничтожает экономику.
I won't have them ruining my 25th birthday. Я не хочу, чтобы они испортили моё двадцатипятилетие.
He spends hours at the movies, ruining his eyes. Он готов днями сидеть в кино, портить себе глаза.
One dyslexic kid and he could be ruining his life. Неспособный к чтению ребенок может испортить себе жизнь.
It is in me like a cancer ruining my blood. Это присуще мне, как рак крови.
A bastard ruining my life, mine and my wife's! Мерзавец, отравляющий жизнь мне и моей жене!
They're ruining the whole world, one block at a time. Они уничтожают весь мир, квартал за кварталом.
She thinks you're ruining her scarf with your oily skin. Она считает, что ты испортила её шарфик своей жирной кожей.
I'm sick of pirates off the street ruining my play! Я устал, что какие-то оборванцы с улицы портят мою пьесу!
You really are dead set on ruining my evening, aren't you, blondie? Ты определенно решил испортить мне вечер, да, блондинчик?
Thank you very much for totally ruining a freaking brilliant scene, you jerk. Спасибо тебе огромное за то, что полностью испортил ужасно замечательную сцену, ты болван.
I made a mistake, and now it's gonna end up ruining my life. Я совершила ошибку, возможно, самую большую в жизни.
My point is, Sweetums is an evil, profit-hungry corporation that is ruining our health. Я говорю, что "Сладкоежка" - злая, падкая до прибыли корпорация, которая портит наше здоровье.
'Cause she was ruining our lives and I thought it would make you happy, finally. М, потому что она портила нашу жизнь, и я думала, что это тебя наконец-то осчастливит.
Do you think a pastry is gonna make up for ruining my one day off with Josh? Ты думаешь, выпечкой загладишь вину за то, что испортила мой выходной с Джошем?
I'm taking the rest of the day off, because I'm sick of my father ruining my life. Я, наверное, у вас отпрошусь, потому что мне надоело, что мой отец портит мне жизнь.
They pay landowners for exclusive collecting rights on ranches, displacing paleontologists and ruining publicly funded research and graduate dissertations. Они платят владельцам земель за эксклюзивные права на их ранчо и выгоняют палеонтологов с участков, на которых велись разработки в течение десятилетий, сводя на нет финансируемые общественностью исследования и кандидатские диссертации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.