Beispiele für die Verwendung von "ruins" im Englischen mit Übersetzung "разрушать"
Übersetzungen:
alle313
разрушать124
руины70
губить40
разорять19
разорение14
развалины8
гибель5
погубить4
разруха4
превращать в руины2
крушение1
расстраивать1
сгубить1
загубить1
andere Übersetzungen19
Cancer may kill you, but when you look at the numbers, arthritis ruins more lives.
Рак может привести к смерти, но если приглядеться к цифрам, то окажется, что артрит разрушает большее число жизней.
Indonesia is in ruins, while Argentina is rapidly ceasing to be a first-world country.
На сегодняшний день экономика Индонезии разрушена до основания, тогда как Аргентина быстро теряет статус высокоразвитой страны.
It's full of history, and also full of underground bunkers and ruins from the war.
Он буквально дышит историей. Тут полно подземных бункеров и зданий, разрушенных войной.
So I told you that it ruins people's lives and that their friends bug them.
Я уже сказал, что деньги разрушают жизни и превращают друзей в надоедливых мух.
“rehabilitation” (involving partial repair to the structure's central core and a new roof, using both new materials and materials from nearby ruins); to
«восстановления» (включая частичный ремонт несущих конструкций строения и возведение новой крыши с использованием как новых материалов, так и материалов с ближайших разрушенных зданий); и
One of the reasons I'm running, if not the prime reason, is that I saw how a marauding state's attorney ruins people's lives.
Одна из причин, почему я баллотируюсь, если не главная, в том, что я видела, как нападки со стороны федерального прокурора разрушают людям жизнь.
To ruin this sweet dalliance with issues of politics.
Разрушить такую сладкую негу политическими вопросами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung