Beispiele für die Verwendung von "schemes" im Englischen
Übersetzungen:
alle1796
схема782
программа406
план278
планировать18
интрига4
andere Übersetzungen308
Organization of and support for cooperative schemes for artisanal alluvial miners;
организация и поддержка совместных планов кустарной разработки аллювиальных месторождений;
Some 40 countries – including Canada – are also putting a price on carbon pollution, and more governments are planning to implement similar schemes soon.
Около 40 стран, включая Канаду, также начинают вводить плату за выбросы углекислого газа, а правительства многих других стран планируют ввести аналогичные механизмы в ближайшее время.
Louis says he wants it all, but, ugh, what kind of a princess schemes and plays sex games and dreams herself into old Hollywood movies?
Луи говорит, что хочет все, но как принцесса плетет интриги, играет в секс-игры и представляет себя в старых голливудских фильмах?
In some countries, pension schemes are being reformed to cover the financial needs of older women.
В некоторых странах происходит изменение пенсионных планов, с тем чтобы в них учитывались финансовые потребности престарелых женщин.
These systems make it possible to, among other things, plan for optimum container positions and movements in the yard and vessel and rail loading schemes.
Эти системы позволяют, в частности, планировать оптимальное размещение и перемещение контейнеров на контейнерных площадках и схемы погрузки судов и железнодорожных составов.
But the vanity, greed, and perpetual scheming of the opposition's leaders has left them easy prey for Milosevic's schemes of divide-and-misrule.
Но тщеславие, жадность и бесконечные интриги оппозиционных лидеров сделали их легкой жертвой происков Милошевича, следующего политике "разделяй-и-плохо-властвуй".
Click Retail > Common > Loyalty > Loyalty schemes.
Щелкните Розница > Обычный > Лояльность > Схемы лояльности.
Click Retail > Periodic > Loyalty > Process loyalty schemes.
Щелкните Розница > Периодические операции > Лояльность > Обработать схемы программы лояльности.
Back then, financial-market participants had to devise fantastic schemes and contortions to disguise interest payments.
Тогда участники финансового рынка вынуждены были разрабатывать фантастические схемы и планы, чтобы замаскировать выплату процентов.
In flood-prone countries, city-planning schemes should blend gray infrastructure, such as drainage systems, dikes, and sea walls, with green measures, like conservation of wetlands and forests.
В странах, подверженных наводнениям, программы городского планирования должны сочетать так называемую «серую» инфраструктуру (дренажные системы, дамбы, морские защитные стены) с «зелёными» решениям (например, охрана водно-болотных угодий и лесов).
Finish creating allocation key accrual schemes
Завершение создания схем начисления ключей распределения
Investor and deposit protection schemes are available.
Вам доступны программы защиты депозита и инвестора.
To be sure, behind the Union's great schemes lurks another EU, one that is excessively bureaucratic.
По правде говоря, за грандиозными планами по строительству Евросоюза маячит другой ЕС - чрезмерно обюрократившийся.
She wondered whether the Government was planning gender-neutral job evaluation schemes and whether the principle of equal remuneration for equal work and work of equal value had been implemented.
Оратор спрашивает, планирует ли правительство ввести системы нейтральной с гендерной точки зрения оценки качества работы и применяется ли на практике принцип равного вознаграждения за равный труд и труд равной ценности.
Click Cost accounting > Setup > Accrual schemes.
Щелкните Учет затрат > Настройка > Схемы начисления.
You create loyalty schemes for your loyalty programs.
Для программ лояльности можно создать схемы лояльности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung