Beispiele für die Verwendung von "sedative action" im Englischen

<>
He is a man of action. Он - человек действия.
After Riccio gave him a sedative and switched off the respirator, Welby said "thank you" three times to his wife, his friends, and his doctor. После того, как Риччио дал ему успокоительное и отключил аппарат искусственного дыхания, Уэлби трижды сказал "спасибо" - своей жене, своим друзьям и своему доктору.
Not words but action is needed now. Сейчас необходимы не слова, а действия.
Did you know that loquats, when ingested, can produce a soothing sedative effect? Знаете, локва, при попадании в организм, оказывает легкий седативный эффект?
He put emphasis on the necessity for immediate action. Он подчеркнул, что необходимо действовать немедленно.
It's a sedative, not a pre-labour cocktail snack. Это успокоительное средство, а не легкая закуска перед схватками.
The action took place in a mountain village. Действие имело место в горной деревне.
And if you do not stay in this bed, I'm gonna call someone in here with a sedative so fast, that your head's gonna spin. И если ты не будешь лежать в этой постеле, я позову кого нибудь с успокоительным прежде, чем ты повернешь голову.
He is what is called a man of action. Он был так называемым "человеком действия".
I mixed in a little bit of sedative too. Я примешал немного и успокоительного.
The situation seemed to call for immediate action. Казалось, ситуация требовала немедленных действий.
He used gloves, zip ties, some kind of sedative. Он использует перчатки, кабельную стяжку и какое-то снотворное.
What on earth spurred them to such an action? Какая муха его укусила?
It's a natural sedative used in teas and oils, but it can be really dangerous in large doses. Природное успокоительное, используется для приготовления чаев и масел, но в больших дозах может быть очень опасно.
Lights, camera, action! Свет, мотор, начали!
A hospital vaporizer will allow you to turn the liquid sedative into an aerosol and dilute it with a solvent gas. Больничный испаритель позволит вам превратить жидкое успокоительное в аэрозоль и смешать его его с растворяющим газом.
The result of his action still remains to be seen. Результат его действий еще предстоит увидеть.
Curare in small doses can be a very powerful sedative. В маленьких дозах кураре может быть очень сильным успокоительным.
He calculated the consequences of his action. Он просчитал последствия своего действия.
As a sedative, a small amount of GHB makes you happy, sensual and uninhibited. Как успокоительное средство, небольшое количество GHB делает вас счастливым, чувственным и свободным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.