Beispiele für die Verwendung von "selected object" im Englischen
The Database Documenter creates a report that contains detailed data for each selected object, and then opens the report in Print Preview.
Архивариус создаст отчет с подробными сведениями о каждом выбранном объекте, а затем откроет отчет в режиме просмотра перед печатью.
The selected object can be modified (the "Edit" button) or deleted by pressing of the button of the same name in this window.
В этом окне можно изменить (кнопка "Правка") или удалить выбранный объект, нажав одноименную кнопку.
To add objects, in the Selected objects pane, select the table, and then click the > button.
Для добавления объектов на панели Выбранные объекты выберите таблицу и нажмите кнопку >.
Send Backward: Moves your selected object one layer down.
Переместить назад. Перемещение выделенного объекта на один уровень вниз.
Bring Forward: Moves your selected object one layer up.
Переместить вперед. Перемещение выделенного объекта на один уровень вверх.
The path chosen appears as a dotted line on the selected object or text.
Выбранный путь будет отображен в виде пунктирной линии на выделенном объекте или тексте.
clicking with the right mouse button on a selected object will open its context menu;
нажатие правой кнопки мыши на выделенном объекте открывает его контекстное меню;
clicking with the left mouse button on the selected object and holding of it with the subsequent moving allows to move the selected object;
нажатие левой кнопки мыши на выделенном объекте и удержание с последующим перемещением позволяет перемещать выделенный объект;
Next to Relay Permissions, select the check box under Allow to permit the selected object to relay through this SMTP virtual server, or select the check box under Deny to prevent the selected object from relaying through this virtual server.
Рядом с полем Разрешения на ретрансляцию установите флажок Разрешить, чтобы разрешить выбранному объекту ретрансляцию через данный виртуальный SMTP-сервер, или установите флажок Запретить, чтобы воспрепятствовать ретрансляции выбранным объектом через этот виртуальный сервер.
Having selected an object in the list and set a point in the chart (or in an indicator window), one can impose the tool.
Выбрав объект из списка и указав точку на графике (или в окне индикатора), можно наложить инструмент.
If this check box is selected, the object will not be displayed when the address is printed.
Если этот флажок установлен, объект не будет отображаться, когда печатается адрес.
"Script" must be selected in it as the object to be created, and all necessary fields must be filled out:
В нем в качестве типа создаваемого объекта необходимо указать "Скрипт" и заполнить поля требуемыми данными:
"Custom Indicator" must be selected in it as the object to be created, and the necessary fields must be filled out:
В нем в качестве типа создаваемого объекта необходимо указать "Пользовательский индикатор" и заполнить поля требуемыми данными:
When you export data, Access creates a copy of the selected table or query database object, and stores the copy as a list.
При экспорте данных Access создает копию выбранного объекта базы данных (таблицы или запроса) и сохраняет ее в виде списка.
To do so, the necessary object must be selected first.
Для этого необходимо сначала выделить нужный объект.
Sizing handles indicate that a shape or object has been selected.
При выделении фигуры или объект отображаются маркеры изменения размера.
Make sure that the Allow inheritable permissions from parent to propagate this object check box is selected on the Security tab in the Administrators group, Exchange Domain Servers group, and any other groups that are relevant to your configuration.
Убедитесь, что на вкладке Безопасность флажок Переносить наследуемые от родительского объекта разрешения на этот объект включен для групп «Администраторы», «Серверы домена Exchange» и для всех прочих необходимых групп.
If bulk edit is available for the object types that you selected, you'll see the available options in the details pane.
Если операция массового редактирования доступна для выделенных типов объектов, в области сведений отобразятся возможные варианты действий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung