Beispiele für die Verwendung von "seller" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle1107 продавец1060 продавщица1 andere Übersetzungen46
The seller must deliver the goods: Продавец должен поставить товар:
But one day the perfect case came, and it was a woman who was a vegetable seller, she was sitting outside of a house. Но однажды слушалось подходящее дело о женщине, продавщице овощей, которая сидела перед домом.
Call the seller tomorrow, or I will. Позвони завтра продавцу, или это сделаю я.
Ay, lemon seller, give me some lemonade Да, лимонный продавец, дай мне лимонад
I'm the region's top seller. Я лучший продавец в регионе.
The seller never signed one of the documents. Продавец не подписал ни один из документов.
The bra seller can't convince his girl. Продавец лифчиков не может получить свою девушку.
But then my seller rating will go down. Но тогда я потеряю мой рейтинг продавца.
The seller sued him for the outstanding amount. Продавец предъявил иск на неоплаченную сумму.
The beneficiary (seller) who will receive the payment. Бенефициар (продавец), который получает платеж.
So I put myself up as a seller. Я выступил в качестве продавца.
The seller was looking to make a quick sale. Продавец искал быстрой сделки.
The buyer sued the seller for breach of contract. Покупатель подал на продавца в суд за нарушение договора.
Would this produce an acceptable outcome for the seller? Будет ли финансовый результат действительно приемлем для продавца?
The seller bears the risk during transport of the goods. Продавец несет риск, связанный с транспортировкой товара.
The seller sued for payment of the full contract price. Продавец возбудил иск об уплате полной договорной цены.
This has forged a new relationship between buyer and seller. При этом создались новые взаимоотношения между продавцом и потребителем услуг.
The seller or lessor retains possession of the inventory; or продавец или арендодатель сохраняет владение данными инвентарными запасами; или
Also X was no authorized collecting agent of the seller. К тому же X не был уполномоченным агентом продавца по инкассо.
The seller has then to deliver within a reasonable time. Тогда продавец должен поставить товар в течение разумного срока времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.