Beispiele für die Verwendung von "sending party" im Englischen
Another issue relating to draft paragraph 2 was the increasingly common practice of delivering information not by sending it to a party but by posting it on the Internet and informing the intended recipient by electronic mail that a document was available for retrieval at a given website address.
В связи с проектом пункта 2 встает еще один вопрос, касающийся расширения практики передачи информации не путем направления ее той или иной стороне, а посредством ее размещения в Интернете и сообщения предполагаемому получателю с по-мощью электронной почты о том, что на определен-ном адресе веб-сайта имеется документ, который можно извлечь.
It gave the Swiss delegation and the secretariat the task of amending the draft as indicated and sending it very rapidly to the member States so that replies could be received by 30 June 2001, thus providing a basis which would enable the Working Party to consider the question in greater depth at its thirty-seventh session.
С этой целью она просила швейцарскую делегацию и секретариат внести в проект соответствующие изменения и как можно скорее направить его государствам-членам, с тем чтобы ответы можно было получить до 30 июня 2001 года, что позволит Рабочей группе более подробно рассмотреть этот вопрос на ее тридцать седьмой сессии.
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.
Дети были так возбуждены после вечеринки, что не могли уснуть.
Mary came up to Tom at the party and told him she had a crush on him.
На вечеринке Мэри подошла к Тому и сказала, что она в него влюбилась.
To our surprise, Tom came to our party with Mary.
К нашему удивлению, Том пришёл к нам на вечеринку с Мери.
I'm sending you this sentence when you least expect it.
Посылаю тебе это предложение, когда ты его меньше всего ожидаешь.
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.
Из-за моего прострела я не смогу прийти на вечеринку Коидзуми.
The order books are full. I will be sending you the most important orders by fax.
Ордерные книги полны заказов, важнейшие из которых я высылаю по факсу.
As promised, we are sending you samples for review by overnight mail.
Мы высылаем Вам образцы для ознакомления экспресс-почтой, как было обещано.
As agreed, we are sending you a new, tested diskette.
В соответствии с договором посылаем Вам новую дискету, проверенную нами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung