Beispiele für die Verwendung von "set of proposals" im Englischen mit Übersetzung "комплекс предложений"

<>
Übersetzungen: alle21 пакет предложений6 комплекс предложений6 andere Übersetzungen9
Building on the results, a new set of proposals for expanding and/or adjusting the process would be submitted to the Executive Board at the annual session 2009. По итогам оценки будет разработан новый комплекс предложений по расширению и/или корректировке данного процесса, который будет представлен Исполнительному совету на ежегодной сессии 2009 года.
We are certain that the profit we gain from this exercise, together with the set of proposals put forward in the Security Council last week, will contribute to that process. Мы уверены в том, что результат этой дискуссии вместе с комплексом предложений, выдвинутых на прошлой неделе Советом Безопасности, станет полезным вкладом в этот процесс.
A second set of proposals envisages broadening sources of revenue by attracting private investment and new forms of public borrowing, and involving civil society as a partner in the provision of social services. Второй комплекс предложений предусматривает расширение источников поступлений путем привлечения частных инвестиций и развития новых форм государственного кредитования и привлечения гражданского общества в качестве партнера в деле предоставления социальных услуг.
Pursuant thereto, on 11 April 2007, I sent a letter to the ministerial members of the committee, enclosing an “unofficial working paper” containing initial Palestinian ideas, a set of proposals for the formation of working teams and a plan for action and liaison which the committee might carry out in the forthcoming period to monitor implementation of the aforementioned resolution of the Riyadh Summit. В соответствии с этим 11 апреля 2007 года я направил письмо членам министерского комитета с приложением " неофициального рабочего документа ", содержащего исходные палестинские идеи, комплекс предложений по формированию рабочих групп, а также план действий и мероприятия по связи, который комитет мог бы осуществить в предстоящий период, с тем чтобы контролировать выполнение вышеупомянутой резолюции саммита в Эр-Рияде.
The issues it addressed included proposals to improve the efficiency of trial proceedings, including a set of proposals sent by the Prosecutor to the President; the appointment and assignment of ad litem judges; the recruitment of a Deputy Registrar; relations with the host country; requests for early release; the completion strategy; questions about translation and interpretation; the status of the case; and security concerns. Оно, в частности, рассмотрело следующие вопросы: положения, направленные на повышение эффективности судебных процедур, включая комплекс предложений, направленных Обвинителем Председателю; назначение и расстановка судей ad litem; прием на работу заместителя Секретаря; отношения со страной пребывания; ходатайства о досрочном освобождении; стратегия завершения работы; вопросы письменного и устного перевода; ход рассмотрения дела; вопросы безопасности.
Last year I placed a second set of reform proposals before the General Assembly, which gave them, I am glad to say, a general endorsement. В прошлом году я представил второй комплекс предложений в отношении реформ на рассмотрение Генеральной Ассамблеи, которая, как я рад отметить, в целом одобрила их.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.