Exemplos de uso de "shaft pillar" em inglês
You are in a narrow rocky shaft. There is some light shining from far above. Below you is the cave you started in. What do you do now?
Ты в узкой скальной шахте. Далеко вверху брезжит свет. Под тобой пещера, в которой всё началось. Что ты будешь сейчас делать?
He saw civil aviation as a pillar in his grand strategy to “catch and overtake” the West.
Он видел в гражданской авиации основу своей грандиозной стратегии «догнать и перегнать Запад».
We just get the bomb from her, let the fall into the elevator shaft and then we are in order.
Надо просто снять с нее бомбу, бросить ее в шахту лифта, и мы спасены.
Investment, which has been a main pillar of growth for the economy over the years, is slowing.
Инвестирование, которое вот уже на протяжении многих лет остаётся главной опорой для экономического роста, сокращается.
Because we think someone broke into your store, came down the dumbwaiter shaft and stole your shipment of diamonds.
Потому что мы думаем, что кто-то вломился в ваш магазин, спустился по шахте лифта и украл вашу посылку с алмазами.
This would be coupled with coherent strategies in order to have the latter understand that the issue of Syria is not a fleeting one, but is rather a main pillar for the future of the region.
Это может быть дополнено соответствующими стратегиями с целью заставить своих оппонентов понять, что сирийский вопрос не относится к числу сиюминутных проблем, но является одним из основополагающих моментов для будущего этого региона.
The day shift is to begin work in the emergency gas shaft.
Дневная смена должна начать работу в чрезвычайной газовой шахте.
- U.S. knew all about massive corruption in Tunisia back in 2006 but went on supporting the government anyway, making it the pillar of its North Africa policy.
- Еще в 2006 году США знали все о массовой коррупции в Тунисе, но, тем не менее, продолжали поддерживать правительство, сделав на него ставку в своей североафриканской политике.
Recommended Aspect Ratio: 1.33:1 / 4:3 / SDTV, 1.375:1 / film, 1.77 / 16.9 / HDTV, 1.85:1 / Film, 2:39:1 or 2:40:1 / Widescreen, no pillar boxing or letter boxing
Рекомендуемый формат: 1,33:1/4:3/SDTV, 1,375:1/пленка, 1,77/16,9/HDTV, 1,85:1/пленка, 2:39:1 или 2:40:1/широкоэкранное, без эффектов «экранное каше» или «почтовая марка».
Outside Brussels, few people can explain the "pillar" structure and the distinction between the Union and the Community.
За пределами Брюсселя мало кто может объяснить, в чём суть "колоннообразной" структуры и какова разница между Союзом и Сообществом.
They're going to pour this gas in the old shaft - gas they value above all else.
Они собираются пустить этот газ в старую шахту - газ, который они ценят больше всего остального.
The first pillar of this system is the public and private economic monopolies that dominate the country.
Первым столпом этой системы являются государственные и частные экономические монополии, доминирующие в стране.
The main problem with this idea was that people from Turkey, Morocco, and the Arab countries, some deeply religious and some quite secular, and all with perceptible animosities towards each other, would never have agreed on what should constitute such a pillar.
Главная проблема этой идеи заключалась в том, что выходцы из Турции, Марокко и арабских стран, некоторые глубоко религиозные, некоторые довольно светские и все враждебно настроенные по отношению друг к другу, никогда бы не достигли согласия по поводу того, что должно составлять такую колонну.
This beam was over the elevator shaft that had a drop of 400 meters.
Эта перекладина была над шахтой лифта, что глубиной 400 м.
It once was the pillar of the cultural dynamism and influence of the Roman Republic and Empire.
Некогда Тунис был столпом культурного динамизма и влияния римской республики и империи.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie