Beispiele für die Verwendung von "shoulder pads" im Englischen
All I had to do was sew these elbow patches on and take the shoulder pads out.
Всё, что мне пришлось сделать, это пришить здесь заплатки и отпороть наплечники.
You know, I think shoulder pads rival 17th-century Puritan smocks for crimes against fashion.
Знаешь, я думаю подплечники соперник 17-го века пуританских халатов за преступления против моды.
Although shoulder pads can be overwhelming on my delicate frame.
Хотя, накладки на плечи могут быть слишком массивными для моего хрупкого телосложения.
In any case, I didn't readily claim the feminist label, even though it was all around me, because I associated it with my mom's women's groups, her swishy skirts and her shoulder pads - none of which had much cachet in the hallways of Palmer High School where I was trying to be cool at the time.
В любом случае, я не демонстрировала готовность получить ярлык феминистки, хотя и все это меня окружало, потому что я ассоциировала это с женскими группами моей мамы, c ее шуршащими юбками и накладными плечами, большого запаса которых не было в коридорах Палмер Хай Скул, где я пыталась быть крутой девчонкой в то время.
Also, apply a light touch when using control sticks or pads on a gaming controller.
Кроме того, пользуйтесь мини-джойстиками и крестовинами на геймпаде легкими прикосновениями.
Each of the four big button pads has a unique color that corresponds to a screen character.
Каждый из четырех геймпадов с большими кнопками окрашен в определенный цвет, который соответствует персонажу на экране.
Up to four big button pads can be connected to a console at the same time.
К консоли одновременно можно подключить до четырех геймпадов с большими кнопками.
shops shall not advertise the sale of sanitary pads or undergarments;
магазинам нельзя будет рекламировать гигиенические прокладки и нижнее белье;
Hey, what do you think he's writing in those little pads?
Эй, как ты думаешь, что он пишет в этих маленьких блокнотиках?
Lin, you fell into a pile of maxi pads, and you farted.
Лин, ты опрокинула кучу прокладок и ты пукнула.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung