Beispiele für die Verwendung von "shout down" im Englischen

<>
Perhaps you could come to King's Drive and walk up and down, and I'll shout through the letter box? Может, вы приедете на Кингс Драйв и походите туда сюда, а я буду кричать через отверстие для почты?
I know, but do you think we might ease it down a little so maybe the boys didn't have to shout? Я знаю, но почему бы не сделать её чуть тише, чтобы нам не приходилось кричать?
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
The boy gave a great shout. Мальчик издал громкий крик.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
Don't shout at me. I can hear you all right. Не кричи на меня. Я хорошо тебя слышу.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
The ones who shout at me don't bother me. Те, кто на меня кричат, меня не беспокоят.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. Не кричите на плачущего ребёнка. Этим вы только подливаете масла в огонь.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
I remember terrible silence right after the siege, there were just no children to shout and run around, and that silence lasted for many months. Я помню жуткую тишину сразу после захвата, просто не было детей, которые бы кричали и бегали вокруг, и эта тишина продолжалась много месяцев.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
The danger of having two schoolboys shout threats in the playground is that one pretends to throw a punch and the other reacts by doing so. Это похоже на двух школьников на детской площадке, которые грозят друг другу. Есть опасность, что один из них притворится, что бьет, а второй нанесет настоящий удар.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
It is not, as Common Core opponents shout, that we are suddenly expecting too much from American students. Дело не в том, что, как утверждают противники единого образовательного стандарта, мы вдруг начали слишком много требовать от американских школьников.
Get down from your horse. Спешьтесь.
Someone says "You can't do that" so then the other people get into a huff and shout "Well, you can't do that either" and we end up in a spiral of insistences that people can't do ever more things. Кто-то говорит: «Вы не можете этого сделать», а затем другие приходят в ярость и кричат: «Ну и вы тоже не можете этого сделать», и мы попадаем в спираль утверждений о невозможности совершения многих других вещей.
We won hands down, because the other players were weak. Мы выиграли, играя кое-как, потому что оппоненты были слабы.
I want to shout: Мне хочется крикнуть:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.