Beispiele für die Verwendung von "slime analysis" im Englischen
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
And I can't see nothing except some green slush and slime everywhere.
И я не вижу ничего, кроме всякой зелёной слякоти и слизи повсюду.
A self-organized network, a collection of hubs that form a much larger whole that wasn't predetermined and remains ungoverned, like slime mold.
Самоорганизующаяся сеть, набор узлов, которая формирует целое, более крупное, чем предполагалось ранее, и остается неуправляемой, как миксомицеты.
The photos of Vigo show a river of slime flowing behind him.
Фотография Виго показала, что через него течёт река ила.
Has a visitors' analysis been carried out to find out which sectors the expected visitors belong to and which positions they hold?
Был ли проведен структурный анализ контингента посетителей, который дает представление о сфере их деятельности?
She's not Black or Hispanic, and the Aryan slime just want to finish off what Hitler did to our people.
Она не черной, не латиноамериканской и не арийской крови, чтобы закончить то, что Гитлер делал с нашим народом.
This information is for comparative analysis only.
Эта информация предназначена только для сравнительного анализа.
Even if it means that man's millions of years of struggle up from the sea, the slime, to fight to breathe air, to stand erect, to think, to conquer nature, to be stopped cold by a doting father and a jealous suitor?
Ты хочешь, чтобы миллионы лет человеческой эволюции, с тех пор как человек вышел из моря, научился дышать воздухом, стоять прямо, думать, завоевал природу, теперь были остановлены любящим отцом и ревнивым поклонником?
“The dollar went up to the 37 rouble mark, went over it, and then returned to its previous position – there is no overwhelming hysteria here, comments Konstantin Bushuev, Head of the Market Analysis Department at Otkritie Broker.
"Доллар подошел к отметке в 37 рублей, прошел ее и вернулся обратно, какой-то мощной истерики нет, - комментирует начальник отдела анализа рынков "Открытие Брокер" Константин Бушуев.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung