Beispiele für die Verwendung von "small entrepreneur" im Englischen

<>
Trade liberalization will benefit consumers, small entrepreneurs, and foreign investors. Торговая либерализация принесет пользу потребителям, малым предпринимателям и иностранным инвесторам.
It is expected that employers, especially small entrepreneurs, will persist in their objections against implementation of this convention, in particular with respect to the costs related to maternity leave and indemnification of delivery. Ожидается, что работодатели, особенно малые предприниматели, продолжат возражать против осуществления этой конвенции, в частности в связи с затратами по предоставлению отпуска по беременности и родам, и возмещения расходов на роды.
They include the provision of health care for all, a three-year debt suspension for farmers, the establishment of microcredit facilities, such as the People's Bank, for small entrepreneurs, and the launching of a village and urban revolving fund to provide financial support for local initiatives. Они включают в себя предоставление услуг в области здравоохранения для всех, трехлетнее приостановление выплаты задолженности для фермеров, создание учреждений микрокредитования наподобие Народного банка для малых предпринимателей и введение в действие оборотного фонда для деревни и города в целях предоставления финансовой поддержки местным инициативам.
The entrepreneur who makes the initial "discovery" can capture only a small part of the social value that this knowledge generates, as other entrepreneurs will quickly emulate him. Предприниматель, которые делает это первоначальное открытие, может использовать лишь малую часть той ценности, которую оно несет в себе, так как другие бизнесмены вскоре составят ему конкуренцию.
Dustin Moskovitz is a Jewish entrepreneur. He is one of the co-founders of Facebook. Дастин Московиц — еврейский бизнессмен. Он один из основателей сайта Facebook.
That cake looks good too. Give me a small piece. Этот торт тоже выглядит неплохо. Дайте мне маленький кусочек.
A British entrepreneur has created the world's first glow-in-the-dark ice cream - using jellyfish. Британский предприниматель создал первое в мире светящееся в темноте мороженое с помощью медузы.
My room is very small. Моя комната очень маленькая.
Hagman portrayed Ewing as a corrupt insatiable man with a charismatic smile: a dishonest entrepreneur and cheating husband who tried to have his alcoholic wife, Sue Ellen (Linda Gray), sectioned. Хэгмэн сыграл Юинга как ненасытного коррупционера с харизматичной улыбкой: нечестный предприниматель и неверный муж, который хотел, чтобы его супругу алкоголичку, Сью Эллен (Линда Грэй), поместили на лечение.
It's hard for him to live on his small pension. Ему трудно жить на его маленькую пенсию.
If you are an entrepreneur and your company is registered as an artificial person you can become the Franchisee. Если Вы предприниматель и ваша компания зарегистрирована как юридическое лицо, Вы можете стать Франчайзи.
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked. Мой собственный дом был бельмом на глазу, но маленьким бельмом, а потому его не заметили.
Hedge of a buyer is used when the entrepreneur is planning to purchase a batch of products at some time in the future and he is aiming to decrease risks related to the possibility of its price increase. Хедж покупателя используется в случаях, когда предприниматель планирует купить в будущем партию товара и стремится уменьшить риск, связанный с возможным ростом его цены.
That bicycle is too small for you. Этот велосипед слишком мал для тебя.
If you are an entrepreneur and your company is registered as an artificial person you can become the Partner. Если Вы предприниматель и ваша компания зарегистрирована как юридическое лицо, Вы можете стать Партнером.
She lives on a small pension. Она живёт на небольшую пенсию.
Well, it’s a little known fact that the president was an entrepreneur himself. Дело в том, что, хотя об этом знают немногие, президент сам занимался бизнесом.
10 people were packed into the small room. 10 человек набилось в маленькую комнатку.
Will it be President Medvedev who frees the Russian entrepreneur? Не получится ли так, что президент Медведев освободит русских предпринимателей?
The dog is brown, small and thin. Собака коричневая, маленькая и худая.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.