Beispiele für die Verwendung von "solid of mucus" im Englischen

<>
LSA-III material shall be a solid of such a nature that if the entire contents of a package were subjected to the test specified in 2.7.2.3.1.4 the activity in the water would not exceed 0.1 A2. Материал НУА-III должен быть твердым и обладать такими свойствами, чтобы при проведении указанных в пункте 2.7.2.3.1.4 испытаний в отношении всего внутреннего содержимого упаковки активность воды не превышала 0,1 A2.
Actually, uh, what you're looking at is a concentrated mixture of mucus, Tyrosinase, Lysine and Sodium Chloride. Вообще-то, то на что вы смотрите, это концентрированная смесь слизи, тирозиназа, лизина, и хлорида натрия.
The mucus is thick. Слизь густая.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid. Вода жидкая. Она становится твёрдой, когда замерзает.
James, you were mucus, scabs and saliva. Джеймс, у тебя были сопли, струпья и слюни.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. Сыр - твёрдая пища, изготовляемая из молока коров, коз, овец и прочих млекопитающих.
These are microscopic strands which move mucus by constant wave motion. Это микроскопические ворсинки, толкающие слизь волнообразным движением.
The common state of this matter is solid. Обычное состояние этого вещества - твёрдое.
Please report to me immediately if you see any skin lesions, flu-like symptoms, or black mucus discharge. Будьте добры, немедленно сообщите мне, если обнаружите какие-либо повреждения кожи, похожие на грипп симптомы или черные слизистые выделения.
Matter can exist as a solid, liquid, or gas. Вещество может быть твердым, жидким или газообразным.
Okay, lucas, I'm gonna extract some mucus from your nose. Так, Лукас, я собираюсь убрать из твоего носика слизь.
Water in a solid state is called ice. Вода в твёрдом состоянии называется лёд.
Thermometer and mucus extractor. Термометр и экстрактор слизи.
By understanding all the clauses, they have solid grounds to talk to their children about the implications of opening an online account. Понимая каждый из пунктов, они имеют хорошие основания для бесед с детьми о предпосылках открытия учетной записи в Интернете.
I will have you know, pepper spray causes painful burning of the skin, swelling of the mucus membranes, eyes, nose, throat, coughing, being 45 minutes late to a date. Между прочим, газовый баллончик вызывает появление ожогов, сильную резь в глазах, жжение в носоглотке, кашель в течение 45 минут после использования.
She did not move a muscle during the rescue - she was frozen solid. Она не двинула и мускулом во время спасения, она совершенно застыла.
Mucus secreted by the cells would bend the light and focus it. Секреторная слизь, выделяемая клеткой, будет преломлять свет и фокусировать его.
He advocates a complete overhaul of the system for granting public contracts and party funding: "We can't go any lower; getting to the bottom of things, with courage, will help to rebuild the house on more solid foundations, with more controls and laws." Он требует полной перестройки системы предоставления государственных контрактов и финансирования партий: "Мы не можем опуститься ниже; смело вникнув в суть вещей, мы сможем построить дом на более прочном фундаменте, с лучшим контролем и законностью".
Yeah, looked like raspberry ripple, but was in fact bloody mucus. Да, похоже на малиновое мороженое, но на самом деле - кровавая слизь.
France remains a real concern, as does Italy's descent from solid expansion to stagnation. Франция продолжает вызывать настоящее беспокойство, так же, как и ослабление Италии от стабильного роста к стагнации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.