Beispiele für die Verwendung von "sore" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle80 больной15 рана7 болячка5 andere Übersetzungen53
It eventually became a sore subject. В конечном итоге, это стало больной темой.
I hate to bring up a sore subject, but. Не хочу бередить свежую рану, но.
What else do you sore? Какие еще у тебя болячки?
Or better yet, their sore spot. Или, еще лучше, их больное место.
And the dog's whole hindquarters are a complete open sore. Вся задняя часть пса являет собой открытую рану.
Oscar, stop licking that sore. Оскар, хватит лизать болячку.
It's just a sore point with me. Это просто мое больное место.
And the open sore of the Israel-Palestine conflict plays into every other rivalry. И открытая рана в израильско-палестинском конфликте имеет значение в любом ином соперничестве.
A cruel tumor, a very bad sore. Опухоль жестокая, болячка нехорошая.
A sore back hindered me from playing tennis. Больная спина мешала мне играть в теннис.
Any sore for a couple of hours pass. Любые болячки проходят за пару часов.
Stick to the sore throats and the diarrhoea. Продолжай лечить больное горло и диарею.
I thought you said I'd be bruised and sore. Я думала вы сказали, что я буду в синяках и болячках.
And I don't mean by a sore throat. И я подразумеваю не больное горло.
I'm sore, but I'm nae really damaged. Я болен, но боль почти прошла.
I was hoping to get some more tea for my sore throat. Я просто надеялась немного смочить мое больное горло чаем.
And then she left me, so it's kind of a sore subject. А потом оставила меня, так что это больная тема.
Right, so that's a sort of high fever and a sore throat. Так, это высокая температура и больное горло.
I knew that the death of your patient would be a sore subject. Я знал, что смерть пациента будет для вас больной темой.
I knew it would be a sore subject so I made up the bit about your friend to spare your feelings. Я знал, что это будет больной темой, поэтому выдумал часть про вашего друга, дабы посочувствовать вам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.