Exemples d'utilisation de "рана" en russe

<>
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
У нее одна колотая рана. She has one stab wound.
Эвери, у тебя серьёзная рана. Avery, you got a bad injury.
И открытая рана в израильско-палестинском конфликте имеет значение в любом ином соперничестве. And the open sore of the Israel-Palestine conflict plays into every other rivalry.
Рана 48 дюймов в длину. The wound was 41 2 inches long.
Эта колотая рана повредила печень. This stab wound damaged the liver.
Рана должна быть на его левом запястье. Although the injury would be beneath his left sleeve.
Очень чистая рана внизу живота. Very clean wound, lower abdomen.
Это может быть колотая рана. Could be a stab wound.
Эта рана глубока, проходит прямо через надкостницу до самой кости. That injury is deep, right through the periosteum to the bone.
Это не пуля - рана неглубокая. This is not work of a bullet - the wound's too superficial.
Рана была нанесена внезапно, исподтишка. The stab was an underhand thrust.
Первая же рана повредила легочную артерию, что вызвало воздушную эмболию сердца. The initial injury severed the pulmonary artery which caused the air embolism in the heart.
Сомневаюсь что это смертельная рана. It's hardly a mortal wound.
Причина смерти - колотая рана в шее. Cause of death, stab wound to the throat.
Я хочу сказать, мы можем объяснить ей что рана очень серьезная. I mean, all we can do is explain to her that her injury is too serious.
И снова, рана на шее прижжена. Once more, the neck wound cauterized.
Это не порез, это колотая рана. It's not a cut, it's a stab wound.
А после ранений кровеносные сосуды должны формироваться под струпом, чтобы рана заживала. And after injury, blood vessels actually have to grow under the scab in order to heal a wound.
И рана эта уже полна личинок. The wound is just filled with maggots.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !