Ejemplos del uso de "sovereign debt" en inglés
In the eurozone, the problem is member countries' sovereign debt;
В еврозоне проблемой является суверенный долг стран-членов;
When it comes to sovereign debt, the term “default” is often misunderstood.
Когда речь заходит о суверенном долге, термин «дефолт» часто воспринимается неверно.
3. a sharp decline in sovereign debt fears in the currency bloc.
3. Резкое уменьшение тревог валютного блока по поводу суверенного долга.
Chapter 11 of the North American Free Trade Agreement explicitly excludes sovereign debt.
Глава 11 Договора о свободной торговле в Северной Америке исключает суверенный долг.
Purchase sovereign debt but not state or commonwealth (for example, Puerto Rican) debt?
Купить суверенный долг, а не государственный или содружественный (например, Пуэрто-Рико) долг?
Sovereign debt has been a major feature of the international financial system for centuries.
Суверенный долг на протяжении столетий являлся одной из главных особенностей международной финансовой системы.
This means no cross-border sovereign debt (or esoteric instruments, such as collateralized debt obligations).
Это означает никаких международных суверенных долгов (или тайных инструментов, таких как облигации, обеспеченные долговыми обязательствами).
The Eurozone is in trouble, burdened by sovereign debt problems that won’t go away.
Проблемы в Еврозоне, вызванные кризисом суверенных долгов, никуда не делись.
Otherwise, China might already have experienced its own localized "sovereign debt" crisis and, perhaps, hyper-inflation.
Иначе, Китай мог бы уже испытать свой собственный локализированный кризис "суверенного долга" и, возможно, гиперинфляцию.
The link between sovereign debt and bank debt has to be broken once and for all.
Необходимо раз и навсегда порвать зависимость между суверенным долгом и банковским долгом.
In the case of sovereign debt, however, there is no binding international law that permits bankruptcy.
Однако, в случае суверенного долга, не существует обязательного международного закона, разрешающего банкротство.
For US policymakers, the decision to add an annex excluding sovereign debt is a tough choice.
Для американских политиков решение добавить приложение, исключающее суверенный долг, будет тяжелым выбором.
But when private creditors hold sovereign debt, organizing them creates a new challenge with each episode.
Однако когда суверенный долг находится в руках частных кредиторов, в каждом случае их организация создает новые проблемы.
With the lira eliminated, holding down yields on sovereign debt can be a fool’s errand.
И когда лира была отменена, удержание низкой доходности по суверенному долгу могло стать бесплодной затеей.
Recent events underscore the enormous risks posed by the lack of a framework for sovereign debt restructuring.
Последние события показали масштаб рисков, которые возникают из-за отсутствия правовых рамок при реструктуризации суверенных долгов.
Although US investment treaties are uniform on most issues, they have remarkably diverse approaches to sovereign debt.
Хотя инвестиционные договоры США и едины по большинству вопросов, у них существуют удивительно разнообразные подходы к суверенному долгу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad