Beispiele für die Verwendung von "spam folder" im Englischen
Also check your spam folder, letter may be there.
Также проверьте папку со спамом, возможно письмо попало туда.
If you don't see it in your inbox, check your junk mail or spam folder.
Если вы не видите его в папке "Входящие", проверьте нежелательную почту и папку спама.
If you don't get these emails and you’ve already checked your spam folder, request a new email.
Если вы не получили сообщение со ссылкой, проверьте, не попало ли оно в папку "Спам", или запросите новое письмо.
Or we say, favorite of the digiratti, "You know, I just fished that email out of my spam folder.
Или, мы говорим, подражая интернет-элите: Ты знаешь, я только что выловил это сообщение из своей спам-папки.
If you're not receiving emails from LinkedIn in your email account be sure to check your email's spam folder, junk folder, social tab, and promotional tab.
Если вы не получаете сообщений от LinkedIn на свой адрес электронной почты, проверьте папку нежелательных сообщений, корзину, вкладки социальных сетей и рекламных сообщений.
By doing this, you are asking DMARC receivers to put messages from your domain that fail DMARC into the local equivalent of a spam folder instead of your customers’ inboxes.
Таким образом вы просите получателей DMARC помещать сообщения из вашего домена, которые не прошли проверки DMARC, в локальный аналог папки нежелательной почты, а не в папки входящей почты ваших клиентов.
If you don't see an email from us regarding the removal, please check your spam folder, notification settings, as well as the email address that is associated with your Facebook account.
Если вы не видите нашего эл. письма об удалении, проверьте папку «Спам», настройки уведомлений, а также эл. адрес, связанный с вашим аккаунтом Facebook.
To make sure LinkedIn messages aren't sent to your spam or junk folder, try adjusting your filters to always receive emails from trusted email domains like LinkedIn.com.
Чтобы сообщения от LinkedIn не отправлялись в папку для спама, попробуйте настроить фильтры таким образом, чтобы всегда получать сообщения от доверенных доменов, таких как LinkedIn.com.
If you don't see the cancellation confirmation in your inbox after a few minutes, check your spam or junk mail folder.
Если вы не видите его в папке "Входящие" через несколько минут, проверьте нежелательную почту и папку спама.
When the Outlook Junk Email Filter is set to Low or High, the Outlook Junk Email Filter uses its own SmartScreen filter technology to identify and move spam to the Junk Email folder.
Если для фильтра нежелательной почты Outlook выбран параметр Низкий или Высокий, то фильтр нежелательной почты Outlook использует собственную технологию фильтрации SmartScreen для определения и перемещения спама в папку "Нежелательная почта".
Run the following command to route content-filtered spam messages to the Junk Email folder:
Выполните следующую команду, чтобы перенаправлять отфильтрованную по содержимому нежелательную почту в папку "Нежелательная почта":
To add transport rules to ensure spam is moved to the Junk Email folder by using Windows PowerShell
Как добавить правила транспорта для перемещения спама в папку нежелательной почты с помощью Windows PowerShell
Spam-filtered messages: When the content filter marks a message as spam, if it is sent to the Junk Email folder or the quarantine, it will have a status of Delivered.
Сообщения, отфильтрованные как нежелательные: когда фильтр содержимого помечает сообщение как нежелательное, и оно отправляется в папку "Нежелательные сообщения" или в карантин, сообщение будет иметь статус Доставлено.
When the content filter marks a message as spam, if it is sent to the Junk Email folder or the quarantine, it will have a status of Delivered.
Когда фильтр содержимого помечает сообщение как нежелательное, и оно отправляется в папку "Нежелательные сообщения" или в карантин, сообщение будет иметь статус Доставлено.
For example, you can notify recipients that the message was rejected by the rule, or marked as spam and delivered to their Junk Email folder.
Например, вы можете сообщить получателям, что сообщение было отклонено правилом или отмечено как спам и доставлено в папку "Нежелательная почта".
For details, see Ensure that spam is routed to each user's Junk Email folder.
Дополнительные сведения см. в статье Настройка гарантированной отправки нежелательной почты в соответствующую папку каждого пользователя.
These are detailed in Ensure that spam is routed to each user's Junk Email folder.
Процедура выполнения, см. в разделе Настройка гарантированной отправки нежелательной почты в соответствующую папку каждого пользователя.
The steps are provided in Ensure that spam is routed to each user's Junk Email folder.
Они описаны в разделе Настройка гарантированной отправки нежелательной почты в соответствующую папку каждого пользователя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung