Beispiele für die Verwendung von "speak ill" im Englischen

<>
Pearl, we should not speak ill. Перл, мы не должны плохо говорить.
I won't speak ill of my mother. Я не хочу плохо говорить о своей матери.
And I'll let no one speak ill of you. И я никому не позволю о вас плохо говорить.
Because people are so eager to speak ill of the dead, aren't they? Потому что люди так любят плохо говорить о мертвых, не правда ли?
You can't speak ill of the dead because that would be speaking ill of the dead? Вы не можете плохо говорить об умершем, иначе вы будете плохо говорить об умершем?
Not to speak ill of the poor girl, but what she showed me was not worth publishing. Не хочу плохо говорить о бедняжке, но то, что она показала мне, не стоило публикации.
I don't mean to speak ill of your doctors, but our medicines are a lot more advanced than theirs. Не хочу плохо говорить о ваших врачах, но наша медицина намного совершеннее вашей.
I don't mean to speak ill of the dead, but for a banker, she wasn't very smart with her money. Не хочу плохо говорить про покойника, но для банкира она не слишком умно распоряжалась деньгами.
I don't want to speak ill of the dead, but I wouldn't want to be directly linked with his work. Я не хочу плохо говорить о мертвом, но я бы не хотел быть непосредственно связанным с его работой.
You can't speak ill of the dead because that would be speaking ill of the dead? Вы не можете плохо говорить об умершем, иначе вы будете плохо говорить об умершем?
Don't speak ill of others. Не говорите плохого о других.
Drunks often speak ill of others. Пьяницы часто злословят о других людях.
Never speak ill of others behind their back. Никогда не говорите о других плохо за их спиной.
I've never heard her speak ill of others. Я никогда не слышал от неё плохого о других.
She was never heard to speak ill of others. Никто не слышал, чтобы она дурно отзывалась о других.
You are too ready to speak ill of others. Ты всегда готов оговорить других.
He makes it a rule never to speak ill of others. Он взял за правило никогда не говорить дурно о других.
You must not speak ill of other boys in his class. Ты не должен говорить дурно о другом мальчике в его классе.
Well, it doesn't do to speak ill of the dead. Ладно, о мертвых плохо не говорят.
It is not manly to speak ill of others behind their backs. Мужчине не подобает дурно говорить о других за их спинами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.