Beispiele für die Verwendung von "specific" im Englischen mit Übersetzung "подробный"

<>
For specific instructions, see the following topics: Подробные инструкции см. в следующих разделах.
Find specific steps for your access point Подробные инструкции для точки доступа
Ms. Williams enunciated some specific principles and recommendations. Г-жа Уильямс подробно изложила некоторые конкретные принципы и рекомендации.
Please read below for more specific targeting requirements. Ниже вы можете ознакомиться с более подробными требованиями относительно выбора целевой аудитории.
Before we can undertake anything further, we shall need more specific details. Прежде чем мы предпримем дальнейшие шаги, нам нужны более подробные сведения.
For more details see the docs on how to request specific fields. Подробнее о том, как добавить в запрос нужные поля, см. здесь.
To see specific details, see the relevant service description in the list below. Если вас интересуют подробные сведения, обратитесь к описанию нужной службы в списке ниже.
Click View details to see specific information about what changed with each rule. Чтобы просмотреть подробные данные о каждом изменении, нажмите на ссылку Подробности.
Please refer to your third-party analytics provider for any specific implementation details. Более подробные сведения по использованию такого кода вы можете получить у поставщика вашего сервиса для анализа данных.
Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet. Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных.
Furthermore, the Commission long ago issued detailed demarcation directions and specific time frames for implementation. Кроме того, Комиссия уже давно обнародовала подробные указания по демаркации и конкретные сроки осуществления процесса.
Learn how to control specific ways a website can act when you're using Chrome. Подробнее о том, как настраивать исключения для веб-сайтов с помощью Chrome.
During each session, the Commission establishes in session working groups to consider specific agenda items in detail. На каждой сессии Комиссия учреждает сессионные рабочие группы для подробного рассмотрения конкретных пунктов повестки дня.
The Wye Memorandum goes on to detail specific actions to be taken by the Palestinian side, including: В Уай-риверском меморандуме подробно излагаются меры, которые должны быть приняты палестинской стороной и которые включают в себя следующее:
The Puntland authorities extended full cooperation with the Monitoring Group, and provided detailed and specific information upon request. Власти Пунтленда в полном объеме сотрудничали с Группой контроля и по ее просьбе представляли подробную и конкретную информацию.
For more detail on each element, refer to the specific details in the Elements section of this document. Чтобы узнать больше о каждом элементе, изучите подробные сведения в разделе Элементы данного документа.
You can click any of the video titles in the table to see the specific report for that video. Хотите получить подробный отчет по одному видео? Просто выберите ролик, который вам нужен, и нажмите на него.
By clicking View Details, you'll be taken to a page with more data on a specific product event. После нажатия Подробнее вы будете перенаправлены на страницу с подробными данными о конкретном событии, связанном с продуктом.
To see more details on how to do this: go to the App Events documentation for your specific platform. Подробнее об этом см. документацию по Событиям в приложении для вашей платформы.
For detailed operating procedures and safety, reference must be made to the specific operating manuals that come with each system. Что касается подробного описания порядка работы и техники безопасности, то следует обращаться к конкретным руководствам по эксплуатации данной системы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.