Beispiele für die Verwendung von "spring a leak" im Englischen

<>
If the boat springs a leak, everyone sinks. Если лодка даст течь, то все потонут.
So his hose just happens to spring a leak at the same time he's in a hospital for a totally unrelated problem. Итак, его шланг начал подтекать в то самое время, когда он оказался в больнице из-за совершенно не связанной с этим проблемы.
Let us help make the Arab Spring a true season of hope for all. Давайте поможем сделать Арабскую Весну действительно порой всеобщей надежды.
There is a leak in the roof. Крыша протекает.
Unlike the coups that overthrew Greece’s democracy in 1967 or Czechoslovakia’s Prague Spring a year later, the usurpers wore suits and sipped mineral water. В отличие от переворотов, которые подавили греческую демократию в 1967 году и Пражскую весну в Чехословакии годом позже, эти узурпаторы носили костюмы и потягивали минералку.
When he and the five other astronauts on the International Space Station had gone to bed, mission control was pondering a problem: a leak outside the station the astronauts had discovered earlier that day. Когда он и еще пятеро астронавтов МКС отправились спать, центр управления полетом думал о том, как решить одну проблему, связанную с протечкой снаружи станции, которую астронавты обнаружили незадолго до этого.
I just came in to take a leak. А я просто поссать хотел.
They don't take a leak without asking permission first. Они даже поссать не ходят не спросившись.
Ah, the whole system is shorted, from a leak somewhere. А, всю ситему закоротило, от какой-то утечки.
Skipper, our bag's sprung a leak. Шкипер, у нас утечка.
I want Ray to live a long, long time, so that every time he unzips his pants to take a leak he'll think of me. Я хочу что бы Рэй жил долго, долго, что б каждый раз расстёгивая штаны что б отлить он думал обо мне.
His dog just took a leak. Собаку просто вывели на прогулку.
My transport team was prepping for extraction when the incubator developed a leak. Транспортная команда готовилась к извлечению, но в инкубаторе возникла утечка.
I think there's a leak in the radiator hose. Думаю, тут дырка в шланге радиатора.
I started to take a leak and it felt like razor blades. Я начал отливать и почувствовал резь.
You've got a leak. У вас машина подтекает.
Isn't that him taking a leak on that fire hydrant? А это не он мочится на пожарный гидрант?
I get up every night at four in the morning to take a leak. Я встаю каждую ночь в 4 часа чтобы поссать.
Let Felting know there is a leak somewhere. Предупреди на всякий случай Фетинга, что где-то есть утечка.
And these lines are perfectly normal and well insulated, but if there's a leak or a fault on the line that electrical field becomes massively intensified, so intense that it charges the air around it and causes a discharge called a corona. И эти линии совершенно нормальны и хорошо изолированы, но если есть утечка или неисправность на линии, то электрическое поле становится невероятно интенсивным, таким сильным, что заряжает окружающий воздух и вызывает разряд, который называют коронным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.