Beispiele für die Verwendung von "stands" im Englischen mit Übersetzung "стоять"

<>
Time, in comics, stands still. В комиксах время стоит на месте.
Bank of Japan stands pat Банк Японии стоит на месте.
Our house stands by the road. Наш дом стоит у дороги.
He stands a very good chance. Он стоит очень хороший шанс.
The hotel stands on a hill. Отель стоит на холме.
His house stands by the river. Его дом стоит у реки.
Two hundred pure stands, one horse. Две сотни червонных стоит один конь.
My house stands on a hill. Мой дом стоит на холме.
The woman stands before the library. Женщина стоит перед библиотекой.
The country stands before two distinct paths: Страна стоит перед двумя совершенно разными путями развития:
Our relationship with history never stands still. Наши отношения с историей никогда не стоят на месте.
Today, physics stands at a new threshold. Сегодня, физика стоит на новом пороге.
But human mental ability stands far apart. Однако умственные способности людей стоят куда выше.
The European Union stands at a crossroads. Европейский союз стоит на перепутье.
By the way, the church stands on piles. Между прочим, храм стоит на сваях.
In the jungles of Guatemala, in Tikal, stands a temple. В джунглях Гватемалы, в Тикале, стоит храм.
He goes and stands in a field all by himself. Он отправляется и стоит в поле совершенно один.
Turkmenistan stands aside and Uzbekistan's borders remain substantially closed. Туркменистан стоит особняком, а границы Узбекистана все еще остаются в основном закрытыми.
When Denny Crane gets attacked, he stands up for himself. Когда на Дэнни Крейна нападают, он стоит сам за себя.
In the face of this progress, though, one sector stands apart. Однако один сектор экономики стоит в стороне от этого прогресса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.