Beispiele für die Verwendung von "stay" im Englischen
Übersetzungen:
alle3621
оставаться1712
пребывание279
останавливаться177
приостановление19
гостить18
нахождение14
побыть14
пробыть11
отдых10
проторчать9
простоять8
пребывать6
просиживать5
andere Übersetzungen1339
I really wanted to stay away from predictable materials like washcloths.
Я хочу избежать очевидных материалов, типа занавесок для душа.
The international community can realize this goal if it is prepared to stay the course and work with Iraqis until the fundamentals of a democratic society take hold.
Международное сообщество может осознать эту цель, если оно готово выдержать до конца и работать с иракцами до тех пор, пока не будут приняты основные принципы демократического общества.
Even in Silicon Valley, we must constantly reinvent ourselves to stay competitive.
Даже мы, в Силиконовой долине, должны постоянно изобретать себя заново, чтобы сохранять конкурентоспособность.
These boats have no cabin and are not suitable for an overnight stay;
Эти плавучие средства не имеют рубок и не пригодны для ночевки;
I've seen Heaven, Gina, it's a nice place to stay.
Я видел небо, Джина, это приятное место для проживания.
Jonas Eliasson reveals how subtly nudging just a small percentage of drivers to stay off major roads can make traffic jams a thing of the past.
Йонас Элиассон раскрывает нам, как лёгкое подталкивание небольшого процента водителей к тому, чтобы они избегали главных автодорог, может оставить дорожные пробки в прошлом.
My sister and I were allowed to eat candy, stay up late and play dress-up for the neighborhood.
Нам с сестрой разрешали есть конфеты, допоздна не ложиться спать и устраивать маскарад для нашего района.
Stay ahead of the game by preparing for the events that move the currency & commodity markets.
Опережайте события, готовясь к событиям, которые изменяют ситуацию на рынке валют и товаров.
We're going to have all kinds of implants, drugs that force us to stay awake all the time.
Различные имплантанты будут в наших телах, а наркотики обеспечат нам бодрствование день и ночь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung