Beispiele für die Verwendung von "stick out for" im Englischen

<>
Listen, you're supposed to stick out, not blend in. Слушай, ты должен выделяться, а не прятаться.
I suggest we go out for a drink. Я предлагаю пойти выпить.
She thinks she's a freak because her ears stick out. Она считает себя фриком потому, что у нее торчат уши.
Watch out for thieves around here. Смотрите, тут водятся воры.
Come on, stick out your tongue. Ну же, покажи свой язык.
He studied hard, hardly taking time out for lunch. Он так усердно занимался, что едва выкраивал время для обеда.
I stick out like a sore thumb with these glasses. Я выгляжу как наркоманка в этих очках.
We're going out for a meal on Friday. В пятницу мы идём обедать.
To stick out his bat and hope for the off chance that the ball will accidentally hit it on its way to the catcher's mitt. Выставить вперед биту, и надеяться, что мяч, пролетая мимо, случайно ее заденет, перед тем, как угодить в ловушку.
He called out for help. Он позвал о помощи.
I'm just making an appointment - to get the stick out of your ass. Я просто договариваюсь о встрече чтобы вытащить отсюда твою задницу.
What do you say to going out for a short walk? Что ты скажешь на то чтобы выйти и немного прогуляться?
Anyone who doesn't have an RFID chip will stick out like a sore thumb. Если у нас не будет чипа радиочастотной идентификации, то нас засекут.
He will set out for China tomorrow. Завтра он отправится в Китай.
So I stick out like a white thumb. А я торчу как загипсованный палец.
She went out for a walk. Она пошла гулять.
If you stick out I'll tear your bloody head off. Высунешься, я тебя сам башку оторву на хрен.
I didn't go out for fear of catching cold. Я не выхожу наружу из-за страха подхватить простуду.
Instead, Latin America’s leading economies resemble a drought-stricken river where the water level has fallen so low all the ugly things stick out. Скорее наоборот, ведущие в экономическом плане страны Латинской Америки напоминают пересохшую реку, уровень воды в которой упал настолько, что стал виден мусор на дне.
I felt like going out for a walk. Мне хотелось выйти погулять.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.