Beispiele für die Verwendung von "stool pigeon" im Englischen
I just kicked your stool pigeon right out of my office.
Я только что вышвырнул твою подсадную утку из своего кабинета.
Your stool pigeon feels safe in a karaoke bar?
Твой осведомитель чувствует себя в безопасности в караоке-баре?
We don't want that government stool pigeon snooping around.
Нам не нужно, чтоб этот правительственный стукач за нами шпионил.
Yes, initially, because he didn't want to be seen as a stool pigeon.
Да, изначально, потому что он не хотел показаться стукачом.
If you don't come across, he'll tell the D A Let the stool pigeon sing!
Если вы не сталкивались, он скажет Д А Пусть стукача поёт!
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
И голубь, и страус - птицы, но первая из них умеет летать, а вторая - нет.
Accept that some days you're the pigeon and some days you're the statue.
Сегодня ты на коне, а завтра можешь оказаться под конём. Смирись с этим.
But Sinatra is in his own league. He doesn’t just sing the song, he lives it, handing it to you from a nearby bar stool or in some confession booth situated in your living room.
Но Синатра не имеет себе равных — он не просто поет песню, он живет ею. И дарит ее вам — словно сидя рядом за стойкой бара или открывая вам свою душу прямо у вас в гостиной.
Are there any pigeon holes for the press where we could put information leaflets etc.?
Имеете ли Вы полки для прессы, на которых можно мы выложить информационные материалы?
She sat on a traditional stool and spread her legs wide apart.
Она сидела на традиционном табурете широко раздвинув ноги.
Wherever I went, I'd wing my way back here like a bally racing pigeon.
Куда бы я ни поехала, я прилечу обратно, как почтовый голубь.
As the third leg of the stool, IDUs need counseling.
ПИНам необходимы консультации, как табуретке третья ножка.
And then the same pigeon has crapped again upside down.
А потом этот же голубь нагадил ей прямо на голову.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung