Beispiele für die Verwendung von "straight hang" im Englischen

<>
I mean, the Manson girls aren't gonna give us a straight answer with Charlie in the room, so just hang back. Я имею в виду, ну, девочки Мэнсона не дадут нам прямой ответ с Чарли в комнате, так что просто отступи.
In any case, once I got the hang of it, I found I could dial down the De Niro and get it to unlock more naturally, though I am still mystified that sometimes it goes straight to where I left off and other times asks me to swipe up. Так или иначе, привыкнув к нему, я понял, что Де Ниро мне не нужен, и что разблокировать телефон можно намного естественнее, хотя для меня до сих пор остается загадкой, почему иногда он выводит меня прямо туда, где я его отключил, а иногда требует провести по экрану пальцем.
I'd hang the people who did this to me on a meat hook. Я бы на крюк мясника подвесил тех, кто мне это устроил.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
Where shall I hang this calendar? Где я повешу этот календарь?
Keep going straight. Идите вперёд.
Wait a minute! Hang on! Минутку! Не кладите трубку!
Go straight, and you will find the station. Идите прямо, и вы найдёте станцию.
It's a snap once you get the hang of it. Это очень просто, если уловил суть.
Draw a straight line. Нарисуйте прямую линию.
"I'll hang the sheets myself," the neighbor said. "It's not like they're that heavy." «Простыни я повешу сама, - сказала соседка. - Уж очень они тяжелые».
Is the club gay or straight? Это клуб для геев или для натуралов?
Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something? Олимп? Это где греческие боги тусовались, или что?
Look straight ahead. Смотри прямо вперёд.
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given. 3. Если вы звоните по телефону, сразу же повесьте трубку, не следуя инструкциям, которые вам дают.
He noticed straight away. Он заметил сразу же.
The operator told me to hang up and wait for a moment. Оператор попросил меня оставаться на линии и подождать.
We're suffering from an unbearable heat wave for the second week straight. Вторую неделю мы страдаем от волны невыносимой жары.
If you were my wife, I'd hang myself. Если бы вы были моей женой, я бы повесился.
After the meeting she headed straight to her desk. После совещания она направилась прямо ко своему столу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.