Beispiele für die Verwendung von "stretch" im Englischen

<>
I needed to stretch my legs. Мне нужно было размять ноги.
It's your stretch marks, love. Это твои растяжки, милая.
If you excuse me, I'm gonna go stretch my legs. Если позволите, пойду, вытяну ноги.
And if it's even more silent, they stretch their necks out. И если вокруг абсолютно тихо, они вытягивают свои шеи.
But, as his tenure enters the home stretch, Barack Obama seems to have been released from such constraints. Но, так как срок пребывания на президентском посту выходит на финишную прямую, Барак Обама, кажется, был освобожден от таких ограничений.
In accordance with article 23.05 of the Regulations, the tachograph in working order must be on board the vessel so that vessels navigating under operating mode A1 or A2 are not obliged to interrupt navigation for eight (A1) or six (A2) hours at a stretch. Согласно статье 23.05 ПОСР, для того чтобы суда, осуществляющие плавание в режиме А1 или А2, не были вынуждены прерывать плавание на восемь (А1) или шесть (А2) часов подряд, на борту судна должен иметься тахограф, находящийся в надлежащем работочем состоянии.
I just wanna stretch my legs. Я просто хочу размять ноги.
Gross feet, stretch marks, nipple hair. Лишний вес, растяжки, накладные волосы.
Only for a minute, just so I can stretch my legs. Всего на одну минуту, Чтоб я могла вытянуть ноги.
When your hand goes into the water, stretch it out, feel the impulse and the other arm follows. Когда твоя рука опускается в воду, вытягивай её, почувствуй импульс, и также другой рукой.
Prime Minister Salam Fayyad’s latest chapter in his two-year plan – the “home stretch to freedom” – will be complete in August 2011. Последняя глава в двухлетнем плане премьер-министра Салама Файяда – «финишная прямая к свободе» – будет завершена в августе 2011 года.
But I could stretch my legs. Но я мог бы размять ноги.
I got stretch marks for you. Я себе заработала послеродовые растяжки ради тебя.
Some people on the boats just wanted room to stretch their legs, but people in the water froze and that was on their conscience. А народу из лодок понадобилось место, чтобы вытянуть ноги, когда люди в воде замерзали, и это осталось на их совести.
Medic said I should stretch my legs. Врач сказал, можно размять ноги.
Talk to me about stretch marks. Расскажите о растяжках.
You sure you don't want to stretch your legs? Ты уверена, что не хочешь вытянуть свои ноги?
Go stretch your legs, get a coffee. Пора размять ноги и выпить кофе.
They can laser off stretch marks. Можно убрать растяжки лазером.
I'll maybe stretch my legs awhile. Я буду, может быть, размять ноги немного.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.