Beispiele für die Verwendung von "subjective camera" im Englischen
Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost.
Том купил Марии новый фотоаппарат - взамен того, который одолжил и потерял.
This is a relatively subjective method that depends on each investor’s own utility curve and predictions for each investment.
Это относительно субъективный метод, который зависит от опыта конкретного инвестора и предсказания на каждый случай инвестирования.
It is also important to remember that these patterns are subjective and different traders may interpret a price chart in different ways.
Также важно помнить, что эти фигуры субъективны, и разные трейдеры по-разному интерпретируют ценовые графики.
Trend lines are subjective, so use what you feel comfortable with.
Проведение линий тренда – в некотором роде субъективный процесс, поэтому можно использовать любой из этих способов нанесения линий.
• Support and resistance levels are subjective; what may seem like a support or resistance level to one trader may not appear to be to another trader.
• Поддержка и сопротивление субъективны. Каждый трейдер видит уровни поддержки и сопротивления по-своему.
I lost the camera I had bought the day before.
Я потерял фотоаппарат, который купил за день до этого.
Where you place your profit target using this pattern is highly subjective and depends on your trading objectives as well as market conditions.
Определение уровня прибыли с использованием этой фигуры весьма индивидуально и зависит от целей каждого отдельного трейдера, а также условий рынка.
Where you place your profit target with this pattern is highly subjective and depends on your trading objectives as well as market conditions.
Уровень тейк-профита выбирается во многом субъективно: он зависит от условий торговли и целей каждого трейдера.
Identifying key highs and lows in a price is subjective. This makes plotting the Andrew's Pitchfork difficult.
Определение ключевых максимумов и минимумов субъективно, что делает построение Вил Эндрюса достаточно сложным.
It should never be forgotten that an appraisal is a subjective matter.
Не следует забывать, что оценка является субъективной характеристикой.
This is subjective, but can certainly be seen and experienced at its extremes.
Это все несколько субъективно, но, конечно, заметно в своих крайних проявлениях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung