Beispiele für die Verwendung von "subsiding" im Englischen mit Übersetzung "спадать"
Übersetzungen:
alle38
утихать16
спадать5
проходить4
стихнуть3
опускаться2
стихать1
спад1
andere Übersetzungen6
Eventually, world pressure subsides and the freeze fails to materialize.
В итоге мировое давление спадает, и замораживания так и не происходит.
The pain will subside as soon as the promethium finishes replacing the tissue.
Боль спадет, как только прометий закончит замещение поврежденных тканей.
But the sun has set and the heat has subsided so I won't play the tourist.
Но сейчас солнце уже зашло, и жара давно спала, так что не будем играть в туристов.
And even though the swelling in her brain has subsided, she may be conflating her dreams with reality.
И, хотя отек ее мозга спал, она может путать сон с реальностью.
That may be the explanation – deflationary pressures continue to subside in Germany, Portugal has now pulled out of deflation, and the ECB’s favorite indication of inflation expectations, the 5yr/5yr forward inflation swap, has risen to the highest level since last November.
Это может быть объяснением – дефляционное давление продолжает спадать в Германии, Португалия теперь вышла из дефляции, и любимый признак ЕЦБ инфляционных ожиданий, 5yr/5yr форвардный инфляционный своп вырос до самого высокого уровня с ноября прошлого года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung