Beispiele für die Verwendung von "suit" im Englischen
Übersetzungen:
alle1162
костюм356
подходить177
иск161
удовлетворять20
устраивать18
костюмчик12
годиться2
пиджачная пара1
andere Übersetzungen415
In this way you can extend the DLP solutions to suit your business requirements.
Таким образом можно расширить DLP-решения для удовлетворения любых требований.
Permanent smile, little white suit, fancy undergarments.
Вечная улыбка, белый костюмчик, изящное нижнее бельё.
We offer multiple trading platforms to suit all types of traders and unique tools and research to help identify trading opportunities.
Чтобы удовлетворить требования самых притязательных трейдеров, мы предлагаем несколько видов торговых платформ, а также уникальные инструменты и исследования для определения торговых возможностей.
But it might not suit those in the GOP and beyond who would like a stronger politician and personality to offset some of The Donald’s perceived disadvantages.
Зато это может не устраивать партийцев и прочих, кто хотел бы видеть рядом с Трампом более сильную личность и политика, дабы компенсировать некоторые из предполагаемых недостатков Дональда.
Of course one might say that consultations help clarify positions – say, those provisions of the ABM Treaty that do not suit America.
Конечно, можно сказать, что консультации помогают прояснить позиции, к примеру, по тем положениям Договора по ПРО, которые не удовлетворяют Америку.
If the contracting carrier is insolvent or amenable to suit only in a jurisdiction that is inconvenient to the cargo interest, that interest may be left with no real remedy.
В случае несостоятельности перевозчика по договору или его подсудности только в юрисдикции, которая не устраивает грузовладельца, такой владелец может остаться без реальных средств правовой защиты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung