Beispiele für die Verwendung von "suiting" im Englischen mit Übersetzung "подходить"

<>
Depending on the requirements and preferences the clients are able to choose the best suiting technical option and conditions for their comfortable work. В зависимости от требований и предпочтений клиенты могут выбрать наиболее подходящее техническое решение и выгодные условия для комфортной работы.
this doesn't suit me мне это не подходит
It doesn't suit me Мне это не подходит
So suited for each other. Так подходили друг другу.
Suited To Most Portable Devices Подходит для большинства мобильных приложений
You do seem well suited. Вы действительно подходите друг другу.
How well they suit each other! Как подходят друг к другу!
Swing trading would suit those who: Свинг-торговля подойдет тем, кто:
Sorry, it doesn't suit me. Извините, мне это не подходит.
You do seem very well suited. Вы действительно подходите друг другу.
Position trading would suit traders who have: Торговля позициями подойдет тем трейдерам, которые:
I think they're very well suited. Думаю, они очень подходят друг другу.
This banner is best suited to phones Этот баннер идеально подходит для телефонов
the strong impose an order which suits them. сильные устанавливали порядок, который наиболее им подходил.
Choose an approach which best suits your game. Выберите способ, который подойдет вашей игре лучше всего.
Select the option that best suits your issue. В раскрывающемся меню выберите подходящее описание нарушения.
Suited for small audiences and can exclude dynamic audiences. Подходит для небольших аудиторий и позволяет исключить динамические аудитории.
These results are better suited for a mailing label. Этот результат лучше подходит для почтовых наклеек.
But you must see we're not well suited. Но вы должны понимать, что мы не подходим друг другу.
This planet appears to be eminently suited for colonization. Эта планета выглядит совершенно подходящей для колонизации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.