Beispiele für die Verwendung von "swings" im Englischen mit Übersetzung "качели"
Übersetzungen:
alle338
колебаться120
колебание61
качели25
свинг21
качаться14
размах11
размахивать10
качать6
размахнуться6
поворачивать3
свинговать2
andere Übersetzungen59
In Chasing Amy, they're sitting on the swings and she's explaining fisting.
Вот в Chasing Amy сцена на качелях, она расписывает ему фистинг.
We walked down to the local park, messed around on the swings, played some silly games.
Мы прогулялись пешком до местного парка, покачались на качелях, поиграли в какие-то смешные игры.
That was a bit crude, at the time. And I made all these little apartments and little merry-go-rounds, seesaws and swings, little ladders.
В то время все было грубовато. И я построил все эти маленькие квартирки. И маленькие карусели, и качели, маленькие лесенки.
She loves to go high on the swings, up to the point where you hang there for a moment, suspended, before the chains clink and gravity pulls you back down.
Она любит высоко раскачиваться на качелях, до момента, когда зависаешь на мгновение, остановившись, прежде чем цепи брякнут и притяжение утянет вас вниз.
Ratings agencies wait too long to spot risks and downgrade countries, while investors behave like herds, often ignoring the build-up of risk for too long, before shifting gears abruptly and causing exaggerated market swings.
Рейтинговые агентства излишне долго откладывают признание этих рисков и снижение суверенных кредитных рейтингов, а инвесторы ведут себя как стадо, обычно игнорируя накапливающиеся риски долгое время, а затем вдруг резко переключая передачу, что создает сильные рыночные качели.
Put a big swing set in, birthday parties, easter-egg hunts.
Можно установить большие качели, праздновать дни рождения, искать пасхальные яйца.
Elvis, why don't you go play on that swing set for a bit?
Элвис, почему бы тебе немножко не покататься на тех качелях?
It's like someone went into the ape cage and took out the tire swing.
Это похоже на то, как будто кто-то зашел в клетку к обезьяне и вытащил оттуда качели.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung