Exemples d'utilisation de "take a tumble" en anglais
Firing the mortar from off-center would throw the spacecraft into a tumble.
Благодаря такому расположению пушки — не в центре, а сбоку — космический аппарат совершает кувырок.
I'll have to take a make up in English next week.
Мне придётся на следующей неделе пересдавать английский язык.
The world’s arbiter of good taste, luxury purveyor Bernard Arnault (#65) of LVMH also took a tumble in the rankings, falling from 43rd in 2010.
Мировой арбитр хорошего вкуса, поставщик роскошных товаров Бернар Арно (№65), владелец LVMH, также был понижен в рейтинге, спустившись с 43 позиции в 2010 году.
In today's inter-connected global economy, uncertainty about the US economic outlook increases one day, and Dutch consumer confidence, for example, takes a tumble the next.
В сегодняшней взаимосвязанной глобальной экономике в один день возрастает неуверенность по поводу экономических перспектив США, а на следующий день рушится, например, голландское потребительское доверие.
I have a beastly hangover and my bowels are in a tumble.
У меня зверское похмелье и кишечник в барабан.
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.
Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
A healthy young man shouldn't break his leg just because he takes a tumble.
Здоровый молодой человек не ломает ногу только потому, что он упал.
Well, not like I wanted a pint at the Royale or a tumble in the back room, like, ever again.
Ну, похоже не светит мне выпить пивка в Роял или покувыркаться в подсобке, как всегда.
When I received your book, the emotions inside my brain felt like they were in a tumble dryer, smashing into each other.
Когда я получил твою книгу, то эмоции в моем мозгу бились друг об друга как в сушилке для белья.
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.
Я без сил! Просто хочу пойти домой, принять ванну и лечь спть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité