Beispiele für die Verwendung von "take in" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle569 принимать476 ушивать1 andere Übersetzungen92
Or take in paying guests. Или пустить жильцов.
I don't take in boarders. Я квартирантов не беру.
Very well, take in the topsail. Хорошо, убрать марсель.
I have to take in boarders occasionally. Я иногда пускаю постояльцев.
I take in strays because they're sad. Я впускаю скитальцев, потому, что они печальны.
Get up there and take in the sails. Поднимись туда и поставь парус.
I don't take in boarders any more. Я больше не беру постояльцев.
You can take in the luxurious ambience while you wait. Пока вы ждёте, можете насладиться атмосферой роскоши.
Two reasons why we can't take in your brood. Две причины, по которым мы не можем взять к себе твой выводок.
Jake, we take in strangers' laundry because we're poor. Джейк, мы стираем чужое бельё, потому что мы бедны.
It looks like rain. You had better take in the washing. Кажется, дождь собирается. Лучше занести бельё внутрь.
This is a dangerous road to take in a liberal society. Это опасный путь в либеральном обществе.
Tell the captain, we've got to take in the topsail. Скажите капитану, надо спустить марсель.
I assume we're not here to take in a matinee. Я полагаю, мы здесь не для утренней прогулки.
10 artists, six minutes, I know that was a lot to take in. 10 художников, 6 минут, я знаю, что было много информации для восприятия.
So I have sensory input, which I can take in to make beliefs. Применив сенсорные исходные данные, я могу получить убеждение.
So yes, I do believe that the risk we take in every building. Поэтому в каждом здании должен быть элемент риска.
We take in the same information from the zeitgeist, transmute it into something new. Мы вбираем одинаковую информацию от духа времени и преобразовываем ее во что-то новое.
You can log app events for any meaningful actions people take in your app. Вы можете регистрировать любое значимое действие, которое люди совершают на вашем сайте.
I'm gonna leave you my bag and these punks to take in by yourself. А сейчас я собираюсь сбагрить тебе мой багаж и этих ребят.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.