Beispiele für die Verwendung von "talk a blue streak" im Englischen
Some of the boys have been telling me you've been talking a blue streak about civilian casualties.
Кто-то из ребят сказал мне что вы получили известие о жертвах среди гражданского населения.
You know, if I were you I'd be talking a blue streak about who just tried to kill me.
Знаете, на вашем месте я бы говорил как метеор о том, кто бы попытался меня убить.
Americans tend to talk a lot about morality and justice.
Американцы много рассуждают о морали и справедливости.
All these different Europeans are able to talk a good game, but few are ready to get their hands dirty.
Все эти такие разные европейцы готовы красиво говорить, однако совсем немногие готовы запачкать свои руки.
Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road.
Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд.
Cheep, cheep, cheep, talk a lot, pick a little more.
Ля, ля, ля, поболтали много, пожевали ещё больше.
"Egypt today is a civil, national, constitutional and modern state," Morsi, wearing a blue business suit and a red tie, told the judges in the wood-panelled chamber where he took the oath of office.
"Сегодня Египет является гражданским, национальным, конституционным и современным государством", - сказал Мурси, одетый в синий деловой костюм с красным галстуком, судьям в обшитом деревянными панелями зале, где он принял присягу.
Honestly, all I gotta do is change my voice, talk a little deeper.
Если честно, надо только голос изменить, говорить по-другому.
Volvo-purchaser Geely originally used a blue and white logo that resembled the BMW logo; the dispute was arbitrated and Geely was forced to change it.
Купившая Volvo компания Geely первоначально использовала сине-белый логотип, напоминавший BMW; процесс был успешным, Geely пришлось изменить его.
Maybe talk a little bit about your drugged-out mom.
Может поболтаем немножко о твоей мамочке наркоманке.
When a blue (fake) bar appears, strong moves may be triggered by speculation only and so may not last long.
Когда появляется синяя (ложная) полоса, сильные ценовые маневры могут возникнуть только от спекуляций и не продлятся долго.
You know, guys like Warrick and the reverend, they talk a good game, but who's actually keeping things together in the hood?
Парни как Уоррик и преподобный они красиво все расписывают, но кто, на самом деле, контролирует все в районе?
The appearance of a blue (fake) bar indicates that there is a disconnect between price moves and the volume of trade.
Появление синей (ложной) полосы свидетельствует о том, что связь между ценовым маневром и объемом разорвана.
Many business leaders talk a good game about diversity, but surround themselves with people who are just like them.
Многие бизнес-лидеры говорят, что хорошая игра зависит от разнообразия, однако окружают себя людьми, ничуть от них не отличающимися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung