Beispiele für die Verwendung von "tension" im Englischen mit Übersetzung "напряжение"

<>
Electric tension here at Fuji. Сильнейшее напряжение на трассе Фудзи.
That should relieve some tension. Сбросим слегка напряжение.
the causes of social tension; социальное напряжение;
There's some uncalled for tension. Между нами существует некое напряжение.
There's no weirdness, no tension. Нет ни скованности, ни напряжения.
Besides, nothing relieves tension like this. Кроме того, ничего не снимает напряжение так, как это.
They were replaced by strain and tension. Их заменили надрыв и напряжение.
I'm very good at relieving tension. Я очень хорошо снимаю напряжение.
Here in Tbilisi, tension is understandably high. Здесь, в Тбилиси, царит понятно высокое напряжение.
Nothing is better to relieve the tension. Ничего лучше пирога не может снять напряжение.
And he's good for relieving my tension И он будет хорош для снятия моего напряжения
Do you mind if I relieve some tension? Непротив, если я сниму напряжение?
It relieves tension and the fear of death. Она снимает напряжение и страх смерти.
Nothing better than pie can't relieve the tension. Ничего лучше пирога не может снять напряжение.
Headache is caused by muscle tension or vascular stretching. Головная боль обусловлена мышечным напряжением или расширением сосудов.
There was tension in the lines of his mouth. Напряжение чувствовалось в изгибе его рта.
And there's only one way to ease that tension. И есть только один способ ослабить напряжение.
The Black Sea Fleet is another potential source of tension. Черноморский флот - это еще один потенциальный источник напряжения.
/ Keeping the tension, / keeping the strength, but fluid as well. Сохраняем напряжение, силу, а также и флюиды.
In such circumstances, liberal democracy and security are in tension. Подобные обстоятельства создают напряжение между либеральной демократией и принципами безопасности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.