Beispiele für die Verwendung von "those of" im Englischen mit Übersetzung "тот"
Pairing those of you with ill feelings against your equals.
Пусть каждый станет в пару с тем, к кому испытывает неприязнь.
Those of us covering Eastern Europe knew that Solidarity would win.
Те из нас, кто писал о Восточной Европе, знали, что победит "Солидарность".
During elections, politicians invariably make promises, including those of tax cuts.
Во время выборов политики всегда дают обещания, в том числе по снижению налогов.
Oh, I would pity those of you who dared to cross me.
О, я сжалюсь над теми, кто встанет у меня на пути.
Let me share with those of you here in the first row.
Позвольте мне поделиться им с теми из вас, кто сидит на первом ряду.
For those of you unfamiliar with this strategy, here’s the basics:
Для тех, кто не знаком с этой стратегией, вот её основы:
For those of us who conducted the Review, this is no surprise.
Для тех из нас, кто проводил Обзор, это не удивительно.
For those of you around in the '60s, you probably know it well.
Те из вас, кто уже был в 60-е, возможно хорошо это знают.
L'Union Astronomique Internationale, for those of you who don't speak French.
Унион Астрономик Интернасиональ для тех из Вас, кто не говорит по-французски.
And those of good heart shall be brought into my kingdom of heaven
И те, у кого добрые сердца, попадут в царство небесное
The Crab's inner retracements are also slightly different to those of the Butterfly.
Внутренние откаты у краба также немного отличаются от тех же откатов внутри бабочки.
And for those of you that have teenagers, you know what that's like.
Для тех, у кого есть подростки, вы понимаете, о чём я.
This evidence is hardly a shock to those of us studying inequality in America.
Эти данные едва ли шокируют тех, кто изучает неравенство в Америке.
What should this mean for those of us looking at it from the sidelines?
Что же все это означает для тех из нас, кто наблюдает за происходящим со стороны?
Those of us who earn a certain income level, we have something called choice.
Те из нас, кто зарабатывает определенное количество денег - имеют то, что называется выбором.
For those of you who don't know him, he's the great British explorer.
Для тех, кто не знает - это великий британский исследователь.
For those of us imprisoned in Poland, the Prague Spring was a harbinger of hope.
Для тех из нас, кто сидел в польских тюрьмах, Пражская весна была предвестницей надежды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung