Beispiele für die Verwendung von "to this day" im Englischen
American troops remain in Europe, Japan, and Korea to this day.
Американские войска до настоящего времени остаются в Европе, Японии и Южной Корее.
This intransigent opposition remains a mystery to me to this day.
Их непримиримая оппозиция остаётся для меня загадкой до сих пор.
To this day, they often still see each other as "enemies."
Даже сегодня они часто видят друг в друге врагов.
This is why, to this day, people on both sides are dying.
Именно поэтому люди с обеих сторон продолжают умирать и сегодня.
Sirius Black was and remains to this day Harry Potter's godfather!
Сириус Блэк был и остается до сего дня крестным отцом Гарри Поттера!
6. Tens of thousands of micro flash-crashes that continue to this day
6. Десятки тысяч мгновенных микро-обвалов, которые случаются и сейчас
The study that I began in 1960 is still continuing to this day.
Исследование, которое я начала в 1960 году, продолжается и сегодня.
To this day I really don't know if there are howling raccoons.
Я до сих пор не знаю, есть ли на свете воющие еноты.
These events remain at the center of East European politics to this day.
Эти события остаются в центре восточноевропейской политики до сегодняшнего дня.
Father Hatch, you agree that I kept my word - to staying 'to this day?
Отец Хэтч, вы согласны, что я сдержал своё слово оставаться до этого дня?
The resulting exchange-rate, interest-rate, and commodity-price volatility continues to this day.
Результатом стала неустойчивость обменного курса, учетной ставки и товарных цен, и эта нестабильность сохраняется и сегодня.
To this day, Turkish Cypriots are welcome to return to operate 1960 Constitution institutions.
До сегодняшнего дня киприоты-турки сохраняют возможность вернуться в структуры государственного управления, основанные на Конституции 1960 года.
Controversy continues to this day as to who was actually responsible for the initial coup.
Жаркие споры продолжаются до сегодняшнего дня, как относительно того, кто действительно несет ответственность за первоначальный государственный переворот.
Yet even to this day Spain makes inquiries about the return of the “Moscow gold.”
Испания же до сих пор наводит справки о возвращении «московского золота».
It remains a daunting journey, through areas little changed to this day, inaccessible, and desperately poor.
Это и сегодня нелегкий путь через места, мало изменившиеся с тех пор - труднодоступные и отчаянно бедные.
It was an April fool actually, and to this day some people think it's real.
Вообще-то это была первоапрельская шутка, но некоторые до сих пор этому не верят.
To this day, this is the most Medals of Honor ever awarded for a single battle.
До нынешнего дня, это наибольшее число Медалей Почета когда-либо присвоенных за одну битву.
But curiously, Redwood rainforests, the fragments that we have left, to this day remain under-explored.
Но что любопытно, дождевые леса секвойи, те оставшиеся фрагменты, до сих пор остаются не до конца изученными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung