Beispiele für die Verwendung von "took shape" im Englischen
Übersetzungen:
alle34
формироваться11
обретать форму10
сформироваться5
принимать форму2
andere Übersetzungen6
I called it “Triumphalism,” which took shape under Clinton after the Soviet Union ended ... .
Я называю это «триумфализмом», или верой в собственное превосходство, которая возникла при Клинтоне после распада Советского Союза. ...
Cooperative movements took shape in the Americas, Europe, Australia, and Japan in the 1800's.
Кооперативные движения зародились в Америке, Европе, Австралии и Японии в 1800 годах.
Considering how difficult the game took shape, I did not see any sense in activating defenders.
Учитывая то, как тяжело складывалась игра, не видел смысла в подключении защитников.
The Malagasy Government has joined the Education for All (EFA) movement, which took shape at the conferences at Jomtien, Thailand, in 1990 and Dakar, Senegal, in 2000.
Малагасийское государство присоединилось к плану «Образование для всех» (ОДВ), выработанному конференциями в Жомтьене (Таиланд) в 1990 году и Дакаре (Сенегал) в 2000 году.
But, while this was reflected in reformist trends in the country's wider political life, a movement toward militant fundamentalism took shape within the regime's power structure.
Отчасти в этой перемене виноваты политические деятели, желающие реформ.
The Commission is developing a hypothesis whereby the final phase of the operation to assassinate Hariri took shape by early February 2005, at which point all necessary components for the operation were assembled.
Комиссия отрабатывает версию, в соответствии с которой окончательная фаза операции с целью убийства Харири оформилась к началу февраля 2005 года, когда были собраны воедино все необходимые компоненты для этой операции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung