Beispiele für die Verwendung von "touching" im Englischen mit Übersetzung "трогательный"

<>
That's a touching story. Какая трогательная история.
It's a touching story, actually. Это трогательная история, в самом деле.
Well, that's a touching story. Ну, это трогательная история.
Frank, that was beautiful, so touching. Фрэнк, это было так чудесно, так трогательно.
Now isn't this a touching scene? Разве это не трогательная сцена?
But this isn't a touching romantic story. Но это не трогательная история о любви.
Oh, that was a real touching story, Case. Очень трогательная история, Кейси.
Hot Zone, that's a real touching story. "горячая точка", это очень трогательная история.
I'm sure it's a very touching story. Уверен, это очень трогательная история.
Oh, definitely touching, especially the gladdening of the bride. Да, безусловно, трогательно, особенно танцы вокруг невесты.
And that's what I call a touching scene. Вот что я называю трогательной сценой.
Here's the touching story of how Gus met Josie. А вот трогательная история о том, как Гас встретил Джези.
Milo, your study of chromatics is touching, but why rainbow? Мило, твое изучение науки о цветах трогательно, но причем тут радуга?
It's kind of a touching story, isn't it? Очень трогательная история, не так ли?
It is a touching story of triumph over background and adversity. Это трогательная история о триумфе над проихождением и обстоятельствами.
That touching story about the little girl - was that a fabrication, too? Эта трогательная история о маленькой девочке - тоже выдуманная, да?
We heard not merely a report, but a very touching story of success. Мы услышали не просто доклад, а очень трогательную историю достижения успеха.
It's a very touching story, but are the two older ones free? Какая трогательная история, а две старшие еще не замужем?
Uh, yeah, well, it's the touching story of a couple of orphans, so. Да, это трогательная история о паре сирот, так что.
Billy, that's a very touching story and everything, but I think we're all very much aware of what we're facing. Это очень трогательная история, но мне кажется, мы все прекрасно знаем, с чем мы тут столкнулись.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.