Beispiele für die Verwendung von "tough" im Englischen mit Übersetzung "жесткий"

<>
Tough world out there, Geraldo. Мир жесток, Джеральдо.
Nasty, tough bits of brisket. Мерзкие, жесткие остатки грудинки.
No, it's tough out there. Нет, там я жесток.
Ay, I'm tough as stone Да, я жесток как камень
We're not being tough enough. Мы не достаточно жестки.
Remove the part with tough meat. Удалите часть с жестким мясом.
Psychologists call such a stance tough love. Психологи называют такой подход "жесткой любовью".
The EU will be tough on terrorism. ЕС проводит жесткую политику в отношении терроризма.
This was a tough and unpopular choice. Это были жесткие и непопулярные меры.
Word is he's tough, by the book. Говорят, он жесткий, все делает по правилам.
Republican legislators, in particular, like to talk tough. Республиканские законодатели в особенности любят жесткие слова.
Trump has leveled tough protectionist threats against China. Трамп выступает с жёсткими протекционистскими угрозами в адрес Китая.
They act all tough and call each other names. Они действуют жестко и всех обзывают.
This will mean making some tough, even unpopular decisions. Это подразумевает необходимость принятия некоторых жестких и даже непопулярных решений.
It's a tough world out there, you know. Мир вокруг жесток, знаете ли.
You like tough meat, 'cause you have good teeth. Тебе нравиться жесткое мясо, потому, что у тебя хорошие зубы.
So you don’t get those kinds of tough decisions.” Поэтому жесткие решения такого рода не проходят».
China will undoubtedly find the EU a tough negotiating partner. Китай, несомненно, найдет в Европе жесткого партнера по переговорам.
Tough decisions were made, not least involving the energy sector. Были приняты жесткие решения, и не в последнюю очередь относительно энергетического сектора.
That you weren't just bailing when things got tough. Что ты не просто слинял, когда стало жёстко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.