Sentence examples of "tracked crane" in English

<>
I can't even make a crane, she said to herself. «Я даже не могу сделать журавлика,» — сказала она себе.
The researchers tracked the women's medical journeys across seven years. Исследователи проследили медицинский путь женщин за семь лет.
Better a tomtit in your hand than a crane in the sky. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
American intelligence also tracked negotiations associated with the elections of the new president of Vatican Bank. Американская разведка также отлеживала переговоры, связанные с выборами нового президента Банка Ватикана.
Rescuers lifted the bus with the aid of a crane and freed the bus driver whose leg was jammed in the door of the bus. Спасатели с помощью крана подняли автобус и освободили водителя автобуса, нога которого оказалось зажатой в двери автобуса.
Every astronaut was tracked down to make sure they knew what had happened, with orders to get them back to JSC. Всех астронавтов проинформировали о том, что произошло, и был дан приказ доставить их Космический центр имени Джонсона.
I heard sirens, and looked up to see emergency vehicles speeding in my direction with red lights flashing — ambulance, fire engine, a crash crew, a crane. Я услышал звук сирен и увидел приближавшиеся ко мне машины с мигающими красными огнями, среди которых была скорая помощь, пожарный автомобиль, аварийная команда и кран.
This company had tracked the FTSE 100 closely, however if the hangover from the Budget lasts, then the insurance sector could act as a drag on the overall index. Эта компания практически повторяла движение индекса FTSE 100, однако если последствия бюджета продлятся, то сектор страхования может выступить в роли обузы для индекса в целом.
This one-ton, laser-beam-blasting wonder is going to land on Mars via a “sky crane.” Это чудо весом в одну тонну, стреляющее лазерными лучами, будет доставлено на Марс «небесным краном».
Oil prices were steady for most of the day, but tracked the dollar lower in the evening. Цены на нефть большую часть дня были стабильны, однако вечером выросли на фоне ослабления курса доллара.
A giant crane strained to lift a 12-foot-high slab, yanking it back and forth like some dinosaur gnawing its prey. Гигантский кран с усилием поднимал плиты высотою в 3,6 метра, толкая их взад и вперед, подобно динозавру, грызущему свою добычу.
As Ryan Detrick of Schaeffer’s Investment Research noted in a recent Breakout video interview, stocks that are ejected from the Nasdaq 100 index have tended to do very well in the year after they’re discarded by this benchmark, which is tracked by the popular PowerShares QQQ fund (QQQ). Как Райан Детрик (Ryan Detrick) из Schaeffer’s Investment Research заметил в недавнем интервью – акции, которые исключены из индекса Nasdaq 100, имели тенденцию показывать хорошие результаты в году, следующим за их исключением из индекса, который отслеживается популярным фондом PowerShares QQQ (QQQ).
Cut in promos of the drivers as soon as the light hits green, cut back to me, crane up, chase out after Frankenstein. Пустите проморолики водителей как только зажжется зеленый свет, затем снова на меня, затем общий план, и далее за Франкенштейном.
Every one of the four labor market indicators tracked by the model deteriorated last month. Каждый из четырех отслеживаемых согласно моей модели индикаторов рынка труда ухудшились в прошлом месяце.
Crane was in the house when his wife died? Крейн был в доме, когда умерла его жена?
“Typical” spreads for noted pairs represent the median and are tracked during the time frame of July 31, 2013 at 5:00 pm to August 31, 2013 at 5:00 pm, New York time. Обозначенные типичные спреды отражают дилинговые спреды с 17:00 по восточному времени США 31-го июля, 2013 до 17:00 по восточному времени 30-го августа, 2013.
But don't you worry, we're having a very expensive crane brought in from Shelbyville. Но не волнуйтесь, мы выписали профи из Шелбивилля.
To accomplish this I tracked predicted price moves in 50 buckets that depended on the range that the indicator value fell in. Чтобы получить ее, я отследил прогноз изменения цены в 50 сегментах, которые зависели от диапазона, куда попадало значение индикатора.
Surely with Nurse Crane on the warpath, dysentery doesn't stand a chance. Конечно, выйдя на тропу войны с сестрой Крейн, у дизентерии нет не единого шанса.
The shares, which tracked the TSE 35 and later the TSE 100 indices, proved to be popular. Акции, которые отслеживали TSE 35, а позже TSE 100, были популярны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.